Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archives Office
Director-General of the National Archives
F.N.
NAC
National Archive of Recorded Sound and Moving Images
National Archives
National Archives of Canada
National Archives of Canada Act
Public Archives Act
Public Archives Canada
Public Archives of Canada
Swiss National Sound Archive

Vertaling van "national archives after " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Archives of Canada Act [ An Act respecting the National Archives of Canada and records of government institutions of Canada and to amend other Acts in relation thereto | Public Archives Act ]

Loi sur les Archives nationales du Canada [ Loi concernant les Archives nationales du Canada et les documents des institutions fédérales du Canada et apportant des modifications législatives corrélatives | Loi sur les archives publiques ]


National Archives of Canada [ NAC | Public Archives of Canada | Public Archives Canada | Archives Office ]

Archives nationales du Canada [ ANC | Archives publiques du Canada | Archives publiques Canada | Bureau des archives ]


Order Designating the Secretary of State of Canada as Appropriate Minister with Respect to the National Archives, the National Film Board, the National Library, the National Gallery, the National Museum of Science and Technology, the Canadian Museum of Ci

Décret nommant le secrétaire d'État du Canada ministre de tutelle des Archives nationales, de l'Office national du film, de la Bibliothèque nationale, du Musée des beaux-arts, du Musée canadien de la nature, du Musé canadien des civilisations et du Musée




National Archive of Recorded Sound and Moving Images

Archives centrales de l'image et du son


Director-General of the National Archives

administrateur général des Archives nationales


Swiss National Sound Archive [ F.N. ]

Phonothèque Nationale Suisse [ F.N. ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One option would see the 2001 census and any future census transferred to the national archives after an established period of 92 years.

Une des options était le transfert aux Archives nationales de toutes les données des recensements après une période fixe de 92 ans à compter du recensement de 2001.


As in 2006, there is a question asking for the consent of Canadians to release their personal census information to the National Archives after 92 years.

Comme en 2006, il y a également une question sur le consentement des Canadiens à transmettre leurs renseignements personnels du recensement à Bibliothèque et Archives Canada dans 92 ans.


For all these reasons, we would ask the Council to urge the United Nations, and particularly the Security Council, to extend the Tribunal’s mandate by at least two years, to see to it that after this period, a reception mechanism is provided for and to ensure that the Tribunal’s archives are kept and made accessible.

Pour toutes ces raisons, nous demandons au Conseil d’insister auprès du Conseil de sécurité des Nations unies sur une prorogation de minimum deux ans du mandat du tribunal, afin de prévoir un mécanisme de réception après cette période et de garantir la conservation et la mise à disposition des archives.


If Bill S-12 is passed, individual census records for the 1906 and subsequent censuses will be released to the public through the National Archives after a 92- year waiting period, and our historic Canadian practice will continue in line with that of the rest of the westernized world.

Avec l'adoption du projet de loi S-12, les documents de recensement recueillis durant le recensement de 1906 et les recensements subséquents pourront être consultés aux Archives nationales après un délai d'attente de 92 ans et notre pratique continuera de s'aligner sur ce qui se fait déjà dans le reste du monde occidental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Most recently, confidential legal opinion from the Department of Justice dated August 1, 2000, concludes that there was a clear intention that records should be transferred to the National Archives after 92 years and that their release should be subject to the National Archives of Canada Act and the Privacy Act.

Plus récemment, un avis juridique confidentiel obtenu par le ministère de la Justice, en date du 1er août 2000, a conclu que l'intention était clairement de transférer ces dossiers aux Archives nationales après 92 ans et que leur communication serait assujettie à la Loi sur les Archives nationales du Canada et à la Loi sur la protection des renseignements personnels.


When we first learned about the cries from historians and genealogists, the previous NDP industry critic, Chris Axworthy, wrote to the Minister of Industry asking that he make a decision about releasing this information to the National Archives after 92 years, which had been the standard.

Lorsque nous avons pris connaissance pour la première fois des plaintes des historiens et des généalogistes, le porte-parole antérieur du NPD en matière d'industrie, Chris Axworthy, a écrit au ministre de l'Industrie pour lui demander de prendre une décision au sujet de la communication de cette information aux Archives nationales après 92 ans, ce qui représentait le délai normal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'national archives after' ->

Date index: 2021-05-12
w