Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dollard Day
National Aboriginal Day
National Holiday of Quebec
National Information Day
National Patriots' Day
National Tree Day
National Uprising Day
National day of mourning
Quebec National Holiday
Quebec's National Holiday
Saint-Jean-Baptiste Day
St. John the Baptist Day
Tibetan Uprising Day
Victoria Day

Vertaling van "national aboriginal day " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Aboriginal Day

Journée nationale des Autochtones


Proclamation Declaring June 21 of Each Year as National Aboriginal Day

Proclamation désignant le 21 juin de chaque année comme Journée nationale des Autochtones


National Solidarity Day for the Aboriginal Peoples of Canada Act [ An Act respecting a National Solidarity Day for the Aboriginal Peoples of Canada ]

Loi sur le jour d'expression nationale de solidarité à l'égard des autochtones du Canada [ Loi concernant l'institution d'un jour d'expression nationale de solidarité à l'égard des autochtones du Canada ]


National Uprising Day | Tibetan Uprising Day

Journée mondiale de la commémoration de la répression chinoise au Tibet


National Patriots' Day | Victoria Day | Dollard Day

Journée nationale des patriotes | fête de la Reine | fête de Victoria | fête de Dollard


National Tree Day

Journée nationale de l'arbre | JNA [Abbr.]


National Information Day

Journée nationale de l'information


Saint-Jean-Baptiste Day | St. John the Baptist Day | Quebec's National Holiday | Quebec National Holiday | National Holiday of Quebec

fête nationale du Québec | Saint-Jean-Baptiste | Saint-Jean


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am ashamed to stand here and speak to a bill that is so offensive to Canada's aboriginal people. It is pretty unbelievable, and today of all days, the day before National Aboriginal Day.

J'ai honte d'intervenir relativement à un projet de loi aussi insultant pour les Autochtones du Canada — la veille de la Journée nationale des Autochtones, de surcroît.


Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, today the first day of summer is National Aboriginal Day, a day to celebrate aboriginal people, their communities, their cultures and their successes.

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, aujourd'hui, premier jour de l'été, c'est la Journée nationale des Autochtones, une occasion de célébrer les autochtones, leurs collectivités, leurs cultures et leurs succès.


We have other days of recognition such as National Flag Day on February 15 and National Aboriginal Day on June 21.

Il existe d'autres journées de reconnaissance, dont le Jour du drapeau national du Canada, le 15 février, et la Journée nationale des Autochtones, le 21 juin.


Let us hope that marking the first National Aboriginal Day this year will incite the government to more pronounced efforts to satisfy aboriginal demands within the undertakings of long ago, so that in future years marking this day will take on the significance that it really deserves.

Espérons qu'en fêtant cette année la première Journée nationale des autochtones, on incitera le gouvernement à déployer davantage d'efforts soutenus pour satisfaire les demandes autochtones en fonction des engagements pris il y a longtemps, afin qu'à l'avenir, cette journée puisse vraiment revêtir toute l'importance qu'elle mérite vraiment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terms of the historical use of the word in such expressions as ``National Canadian Flag Day'' or ``National Aboriginal Day'' or ``National Police and Peace Officers Memorial Day,'' the word ``national'' is used in only one sense in those declarations, and the idea there is to include all Canadians in the definition.

Dans l'utilisation historique du mot lorsque l'on regarde le «National Canadian Flag Day» ou le «National Aboriginal Day» ou le «National Police and Peace Officers Memorial Day», le mot «national» est utilisé dans un seul sens dans ces déclarations et c'est pour incorporer tous les Canadiens et Canadiennes dans cette définition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'national aboriginal day' ->

Date index: 2022-12-21
w