Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "narco economy which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Order Designating the National Capital Region as the Place in Canada at which the Principal Office of the National Round Table on the Environment and the Economy Shall be Located

Décret désignant la région de la capitale nationale comme lieu au Canada où siégera la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie du Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But if Canadian extractive industries increase their level of activity in Colombia and there are rules guiding their activities, and they are subject to Canadian laws of the Canadian Parliament, and in this case a very robust labour agreement, and to annual human rights reportage, doesn't that have the capacity to help provide legitimate economic opportunities in those rural communities that can help people wean themselves from the narco economy, which is a violent one and has been displacing Colombians for far too long and is not guided by any labour agreements?

Mais si les industries extractives canadiennes augmentent leur niveau d'activité en Colombie et que des règlements régissent leurs activités, et qu'elles sont assujetties aux lois canadiennes du Parlement canadien, et dans ce cas une entente de travail très solide, et à des exigences de rapport annuel en matière de droits de la personne, n'offriraient-elles pas alors des possibilités économiques légitimes à ces collectivités rurales qui pourront aider les gens à se sortir de l'économie des narcotiques qui est violente et qui mène aux déplacements de Colombiens depuis trop longtemps et qui n'est pas guidée par des ententes du domaine du t ...[+++]


It needs support and it needs legitimate trade opportunities to wean people from the narco-economy, which fuels much of this violence.

Il a besoin de soutien et il a besoin de débouchés commerciaux légitimes pour éloigner les gens de la narco-économie, à l'origine d'une grande partie de cette violence.


In addition, it can help reducing Guinea Bissau's dependency on cashew production and international aid, and strengthening the country's economy whose weakness, compounded to its political, economic and financial instability, enabled narco cartels to become more and more powerful - a development which greatly destabilised the country.

L'accord peut en outre contribuer à réduire la dépendance de la Guinée-Bissau à l'égard de la production de noix de cajou et de l'aide internationale, ainsi qu'à renforcer son économie, dont les faiblesses, exacerbées par son instabilité politique, économique et financière, permettent à des cartels de la drogue de devenir de plus en plus puissants, une situation qui déstabilise fortement le pays.


Do you see legitimate trade as having the potential benefit of giving Colombians the real and sustainable opportunities that can help wean them off that narco-economy, which has sustained a conflict that's become less about ideology and more about drugs?

Voyez-vous le commerce légitime comme présentant l'avantage potentiel d'ouvrir pour les Colombiens des possibilités réelles et durables qui peuvent les aider à se sevrer de la narcoéconomie, laquelle a alimenté un conflit qui est devenu moins une affaire d'idéologie et plus de drogue?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the 40-year civil war in Colombia, the strife that has occurred and the fact that most of these issues and human rights violations have been carried out by either FARC guerrillas on the left or disbanded paramilitary who have become drug gangsters, not ideological any more but simply a drug war, does he see the potential of legitimate trade opportunities with Canada, which are rules based, as providing an opportunity to the Colombian people to wean themselves off the narco economy and to take ...[+++]

Compte tenu de la guerre civile qui fait rage depuis 40 ans en Colombie, des dissensions et du fait que les guérilleros des FARC d'un côté et les paramilitaires — devenus trafiquants de drogue — de l'autre sont responsables de la plupart de ces problèmes et violations des droits de la personne, sans compter qu'il ne s'agit plus d'une guerre idéologique mais d'une simple guerre entre trafiquants de drogue, croit-il que des occasions commerciales légitimes et des échanges réglementés avec le Canada permettront aux Colombiens de se passer de la narco-économie et de priver les bandits et les guérilleros des FARC des revenus qu'ils tirent de ...[+++]


Do you see legitimate trade as being a potential benefit that may, for the Colombian workers, open up real, sustainable opportunities to help them leave behind the narco-economy, which fuelled the conflict, turning it more into a drug-related conflict as opposed to one based on ideology?

Voyez-vous le commerce légitime comme présentant l'avantage potentiel d'ouvrir, pour les travailleurs colombiens, des possibilités réelles et durables pour les aider à abandonner la narcoéconomie, laquelle a alimenté un conflit qui est devenu moins une affaire d'idéologie qu'une affaire de drogue?




Anderen hebben gezocht naar : narco economy which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'narco economy which' ->

Date index: 2025-06-28
w