Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "napolitano has given the order to provide blandishments to prolong " (Engels → Frans) :

Today the waste has reached the Quirinale , where the dirty Bolshevik Napolitano has given the order to provide blandishments to prolong the death-agony of his drinking friends, without a care for democracy or for the people’s wish to vote for a new parliament.

Aujourd'hui ces ordures ont atteint le Quirinale , où le sale bolchevik napolitain a donné l'ordre de dispenser des flatteries pour prolonger l'agonie de ses amis de beuverie, sans aucune pensée pour la démocratie ni pour le souhait du peuple de voter pour un nouveau parlement.


Today the waste has reached the Quirinale, where the dirty Bolshevik Napolitano has given the order to provide blandishments to prolong the death-agony of his drinking friends, without a care for democracy or for the people’s wish to vote for a new parliament.

Aujourd'hui ces ordures ont atteint le Quirinale, où le sale bolchevik napolitain a donné l'ordre de dispenser des flatteries pour prolonger l'agonie de ses amis de beuverie, sans aucune pensée pour la démocratie ni pour le souhait du peuple de voter pour un nouveau parlement.


Except as otherwise provided in any Standing or Special Order of the House, when a notice of a resolution given pursuant to Standing Order 123(5) is transferred to the Order Paper under “Motions”, it shall be deemed to have been moved and adopted by the House at the ordinary hour of daily adjournment on the fifteenth sitting day after the report is ...[+++]

Sauf indication contraire dans tout article du Règlement ou ordre spécial de la Chambre, lorsqu’un avis de résolution, donné conformément au paragraphe 123(5) du Règlement, est transféré au Feuilleton sous la rubrique « Motions », la résolution est réputée avoir été proposée et adoptée par la Chambre à l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien, le quinzième jour de séance suivant la présentation du rapport conformément au paragraphe 123(1) du Règlement, à moins qu’une motion tendant à son rejet et pour laquelle un avis a été donné par un ministre confo ...[+++]


Except as otherwise provided in any Standing or Special Order of the House, when a notice of a resolution given pursuant to Standing Order 123(5) is transferred to the Order Paper under “Motions”, it shall be deemed to have been moved and adopted by the House at the ordinary hour of daily adjournment on the fifteenth sitting day after the report is ...[+++]

Sauf indication contraire dans tout article du Règlement ou ordre spécial de la Chambre, lorsqu’un avis de résolution, donné conformément au paragraphe 123(5) du Règlement, est transféré au Feuilleton sous la rubrique « Motions », la résolution est réputée avoir été proposée et adoptée par la Chambre à l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien, le quinzième jour de séance suivant la présentation du rapport conformément au paragraphe 123(1) du Règlement, à moins qu’une motion tendant à son rejet et pour laquelle un avis a été donné par un ministre confo ...[+++]


Given that the Committee is passing the bill without the benefit of the business plan, we recommend that the proposed Agency`s President and Executive Vice-President appear before the Committee once the business plan has been tabled, in order to provide answers to outstanding questions.

Étant donné que le comité adopte le projet de loi sans avoir eu l'occasion d'examiner un plan d'entreprise, le comité recommande que le président et le premier vice-président de la nouvelle agence comparaissent devant le comité après que le plan d'entreprise aura été déposé pour les interroger sur les questions que le comité se pose encore.


Given that the Committee is passing the bill without the benefit of the business plan, we recommend that the proposed Agency`s President and Executive Vice-President appear before the Committee once the business plan has been tabled, in order to provide answers to outstanding questions.

Étant donné que le comité adopte le projet de loi sans avoir eu l'occasion d'examiner un plan d'entreprise, le comité recommande que le président et le premier vice-président de la nouvelle agence comparaissent devant le comité après que le plan d'entreprise aura été déposé pour les interroger sur les questions que le comité se pose encore.


Given that the Committee is passing the bill without the benefit of the business plan, we recommend that the proposed Agency's President and Executive Vice-President appear before the Committee once the business plan has been tabled, in order to provide answers to outstanding questions.

Étant donné que le Comité adopte le projet de loi sans avoir eu l'occasion d'examiner un plan d'entreprise, le Comité recommande que le président et le premier vice-président de la nouvelle agence comparaissent devant le Comité après que le plan d'entreprise aura été déposé pour les interroger sur les questions que le Comité se pose encore.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'napolitano has given the order to provide blandishments to prolong' ->

Date index: 2024-12-09
w