Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1P-1P gratis replacement of a passport
A.k.a.
Alias
Alias name
Candidate name on a pre-printed ballot paper
Carry out a naming strategy
Carry out naming strategies
Carrying out a naming strategy
Depreciation on a replacement cost basis
Design vehicle replacement schedules
Family Names and Given Names
Make naming strategies
Manage vehicle replacement activities
Nomination of a replacement candidate
Plan replacement of vehicles
Plan vehicle replacement
Pre-printed candidate name
Replace die
Replace die of machines
Replace moulds
Replace outlines

Traduction de «naming a replacement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nomination of a replacement candidate

proposition de remplacement | candidature de remplacement


depreciation on a replacement cost basis

amortissement sur la base du coût de remplacement


design vehicle replacement schedules | plan replacement of vehicles | manage vehicle replacement activities | plan vehicle replacement

planifier le remplacement de véhicules


replace die of machines | replace moulds | replace die | replace outlines

remplacer une matrice


carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies

effectuer des stratégies de nomination


Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


Election to claim a Capital Gains Reserve for Individuals (other than trusts) when Calculating the Amount of a Capital Gain Using the Replacement Property Rules

Choix à exercer par des particuliers (autres que des fiducies) pour la déduction d'une réserve pour gains en capital au moment du calcul du montant d'un gain capital suivant


1P-1P gratis replacement of a passport

remplacement gratuit d'un passeport en vertu de la politique 1P-1P


pre-printed candidate name | candidate name on a pre-printed ballot paper

nom de candidat sur un bulletin électoral imprimé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) However, if a claim for exemption is in respect of the chemical name, common name, generic name, trade name or brand name of a controlled product, the employer shall, on the material safety data sheet or label of the controlled product, replace that name with a code name or code number specified by the employer as the product identifier for that controlled product.

(2) Toutefois, dans le cas où la demande de dérogation a pour objet la dénomination chimique, courante, commerciale ou générique ou la marque d’un produit contrôlé, l’employeur divulgue, sur la fiche signalétique ou sur l’étiquette du produit contrôlé, au lieu de ce renseignement, la désignation ou le numéro de code qu’il attribue à ce produit en tant qu’identificateur du produit.


(2) Where a claim for exemption is in respect of the chemical name, common name, generic name, trade name or brand name of a controlled product, the employer shall, on the material safety data sheet or label of the controlled product, replace that name with a code name or code number specified by the employer as the product identifier for that controlled product.

(2) Dans le cas où la demande de dérogation a pour objet la dénomination chimique, courante, commerciale ou générique ou la marque d’un produit contrôlé, l’employeur doit, sur la fiche signalétique ou l’étiquette de ce produit contrôlé, divulguer au lieu de ce renseignement la désignation ou le numéro de code qu’il attribue à ce produit en tant qu’identificateur du produit.


And just so we can have definitive names I would ask the parliamentary secretary to give me the name of a person who could replace Mr. Myers and the name of the individual who'll replace Monsieur Drouin, because he was the other person on the committee.

Et juste pour que nous puissions avoir les noms définitifs, je demanderai au secrétaire parlementaire de me donner le nom d'une personne qui pourrait remplacer M. Myers et le nom de la personne qui remplacera M. Drouin, parce qu'il était l'autre membre du comité.


(41a) A procedure should be introduced for replacing names that are registered without reservation of name pursuant to Regulation (EC) No 509/2006 with names that may be registered and automatically entered in the register with reservation of name.

(41 bis) Il convient de prévoir une procédure permettant de remplacer les dénominations enregistrées sans réservation de la dénomination, en application du règlement (CE) nº 509/2006, par des dénominations susceptibles d'être enregistrées et automatiquement inscrites dans le registre avec réservation de la dénomination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In view of the provisions enabling those names to continue to be used under the conditions provided for in Regulation (EC) No 509/2006 only until 31 December 2017, a procedure needs to be introduced to allow TSGs registered without reservation of the name to be replaced with names that may be registered and automatically entered in the register referred to in Article 25 of the new regulation.

Eu égard aux dispositions selon lesquelles ces dénominations ne peuvent continuer à être utilisées conformément aux conditions prévues par ledit règlement que jusqu'au 31 décembre 2017, il convient de prévoir, pour les STG enregistrées sans réservation de la dénomination, une procédure permettant de les remplacer par une dénomination susceptible d'être enregistrée et automatiquement inscrite dans le registre visé à l'article 25 du règlement à l'examen.


(Return tabled) Question No. 43 Hon. Carolyn Bennett: With regard to the departmental name change of Indian and Northern Affairs Canada (INAC) to Aboriginal Affairs and Northern Development Canada (AANDC), announced on May 18, 2011, and effective June 13, 2011: (a) what is the government's rationale for the name change, specifically the rationale for (i) replacing “Indian Affairs” with “Aboriginal Affairs”, (ii) replacing “Northern Affairs” with “Northern Development”; (b) did a consultation process take place on the implications of ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 43 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne le changement de nom du ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) à Affaires autochtones et Développement du Nord Canada (AADNC), annoncé le 18 mai 2011 et entré en vigueur le 13 juin 2011: a) pour quelle raison le gouvernement a-t-il changé le nom du ministère, et en particulier pour quelle raison a-t-il (i) remplacé « Affaires indiennes » par « Affaires autochtones », (ii) remplacé « du Nord » par « Développement du Nord »; b) y a-t-il eu consultation au sujet des conséquences du changement de nom et, le cas échéant, (i) avec quels particuliers et quelles organisations, (ii) à quelles dates, (iii) quelles recommandations ont-elles été formul ...[+++]


Where appropriate, textile fibre names should be replaced by, or combined with, intelligible language-independent symbols or codes to avoid translation of fibre names in several EU languages.

Le cas échéant, les dénominations des fibres textiles devraient être remplacées par – ou combinées à – des symboles ou des codes indépendants de la langue compréhensibles afin d'éviter la traduction des dénominations des fibres dans plusieurs langues de l'Union.


(Return tabled) Question No. 849 Hon. Stéphane Dion: With regard to the Joint Strike Fighter (JSF) program, since the beginning of Canada's participation: (a) what are the criteria (operational requirements, contractual conditions, etc) on which the government is selecting the F-35s as a replacement for the CF-18s; (b) when and by whom were those criteria determined; (c) what are the relevant studies which were conducted prior to determining those criteria, specifying the (i) dates, (ii) names of the studies, (iii) names of individu ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 849 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le programme des avions de combat interarmées (ACI), depuis le début de la participation du Canada: a) sur quels critères (besoins opérationnels, stipulations contractuelles, etc) le gouvernement s’est-il basé pour choisir le F-35 comme remplacement des CF-18; b) quand et par qui ces critères ont-ils été établis; c) quelles sont les études pertinentes qui ont été menées avant d’établir ces critères, en précisant les (i) dates, (ii) titres des études, (iii) noms des personnes qui les ont demandées, (iv) noms de leurs auteurs, (v) noms des personnes à qui le ...[+++]


- the scientific name of the stock or stocks followed by the degree of dilution, using the symbols of the pharmacopoeia used in accordance with point (8) of Article 1; if the homeopathic veterinary medicinal product is composed of more than one stock, the scientific names of the stocks may be replaced on the labelling by an invented name,

- dénomination scientifique de la ou des souches suivie du degré de dilution en utilisant les symboles de la pharmacopée utilisée conformément à l'article 1er, point 8); si le médicament homéopathique vétérinaire est composé de plusieurs souches, la dénomination scientifique des souches dans l'étiquetage peut être remplacée par un nom de fantaisie,


"- the scientific name of the stock or stocks followed by the degree of dilution, using the symbols of the pharmacopoeia used in accordance with point (8) of Article 1; if the homeopathic veterinary medicinal product is composed of more than one stock, the scientific names of the stocks may be replaced on the labelling by an invented name,"

"– dénomination scientifique de la ou des souches suivie du degré de dilution en utilisant les symboles de la pharmacopée utilisée conformément à l'article 1, point 8); si le médicament homéopathique vétérinaire est composé de plusieurs souches, la dénomination scientifique des souches dans l'étiquetage peut être remplacée par un nom de fantaisie,"




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naming a replacement' ->

Date index: 2023-04-21
w