Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alarm Ordinance
AlarmO
EmpO 3
VMPO
Veterinary Medicinal Products Ordinance

Vertaling van "namely 18 august " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ordinance of 18 August 2010 on Issuing Warnings and Raising the Alarm | Alarm Ordinance [ AlarmO ]

Ordonnance du 18 août 2010 sur l'alerte et l'alarme | Ordonnance sur l'alarme [ OAL ]


Ordinance 3 of 18 August 1993 to the Employment Act (Health Protection) [ EmpO 3 ]

Ordonnance 3 du 18 août 1993 relative à la loi sur le travail (Hygiène) [ OLT 3 ]


Ordinance of 18 August 2004 on Veterinary Medicinal Products | Veterinary Medicinal Products Ordinance [ VMPO ]

Ordonnance du 18 août 2004 sur les médicaments vétérinaires [ OMédV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want to put on the record that, for example, August 18, 2009, the federal government announced $5.6 million for crime prevention in Edmonton for some much-needed resources for the Alberta Council of Women's Shelters, Uncles and Aunts at Large, Creating Hope Society of Alberta, and The Society for Safe & Caring Schools & Communities, just to name a few.

Je tiens à remettre les pendules à l'heure en disant que le 18 août 2009, le gouvernement fédéral a annoncé à Edmonton qu'il allait investir 5,6 millions de dollars dans la prévention du crime pour financer des programmes très utiles comme l'Alberta Council of Women's Shelters, Uncles and Aunts at Large, Creating Hope Society of Alberta, et The Society for Safe & Caring Schools & Communities, pour n'en nommer que quelques-uns.


2. The sums to be recovered shall bear interest from the date on which they were put at the disposal of SACE BT until their actual recovery, namely: EUR 156 000 as of 5 June 2009 (Article 2), EUR 29 million as of 18 June 2009 (Article 3) and EUR 41 million as of 4 August 2009 (Article 4).

2. Les montants à recouvrer comprennent les intérêts produits depuis la date à laquelle ils ont été mis à la disposition de SACE BT et jusqu'à la date de leur récupération effective, à savoir à partir du 5 juin 2009 pour le montant de 156 000 EUR (article 2), à partir du 18 juin 2009 pour le montant de 29 millions d'EUR (article 3) et à partir du 4 août 2009 pour le montant de 41 millions d'EUR (article 4).


(Return tabled) Question No. 369 Mr. Dennis Bevington: With regard to grants, contributions and contracts by the Canadian Northern Economic Development Agency since August 18, 2009: (a) what funding applications were approved by the Minister’s office, as identified by (i) project name, (ii) applicant name, (iii) number of times previously submitted, (iv) date approved, (v) amount requested, (vi) amount awarded, (vii) sector, (viii) federal electoral district determined by application address; (b) what funding applications were reject ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 369 M. Dennis Bevington: En ce qui concerne les subventions, les contributions et les contrats de l’Agence canadienne de développement économique du Nord depuis le 18 août 2009: a) quelles demandes de financement ont été approuvées par le cabinet du Ministre avec indication (i) du titre du projet, (ii) du nom du demandeur, (iii) du nombre de fois où la demande a été présentée, (iv) de la date d’approbation, (v) du montant demandé, (vi) du montant accordé, (vii) du secteur, (viii) du district électoral fédéral déterminé par l’adresse du demandeur; b) quelles demandes de financement ont été rejetées par ...[+++]


Despite this preparatory work, only 12 Member States[11] transposed the Directive within the deadline established in the Directive (namely 18 August 2006), and it took until March 2009 for the last implementing measures to be adopted[12].

En dépit de ce travail préparatoire, seuls douze États membres[11] ont transposé la directive dans le délai fixé par celle-ci (à savoir le 18 août 2006), et ce n’est qu’en mars 2009 que les dernières mesures d’exécution ont été adoptées[12].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On August 18, 2003, new U.S. drug patent rules came into force that closed loopholes allowing brand-name drug manufacturers to trigger multiple automatic injunctions and unfairly delay the market entry of competing generic drugs.

En effet, le 18 août 2003, de nouvelles réglementations américaines au plan des brevets pharmaceutiques sont entrées en vigueur, lesquelles mettent un terme à ces échappatoires qui permettaient aux fabricants de médicaments d'origine de recourir à des injonctions automatiques et de retarder injustement la commercialisation des génériques qui leur font concurrence.


It is recalled that the panel had found in its reports of 18 August 1997 that the EU import prohibition of beef treated with hormones violated three provisions of the Agreement on Sanitary and Phytosanitary measures (the SPS Agreement), namely because it was not based on a risk assessment, was inconsistent with the level of sanitary protection adopted with regard to different substances which posed the same health risk to humans, and because it was not based on existing international standards adopted by the Codex Alimentarius Commiss ...[+++]

Il est rappelé que le groupe spécial constatait, dans ses rapports du 18 août 1997, que l'interdiction de l'importation dans l'Union de viandes provenant de bovins traités aux hormones violait trois dispositions de l'accord sur les mesures sanitaires et phytosanitaires (accord ASP), d'abord, parce qu'elle ne repose pas sur une évaluation des risques, ensuite, parce qu'elle n'est pas conforme au niveau de protection sanitaire établi à l'égard de plusieurs substances présentant le même risque pour la santé humaine et, enfin, parce qu'elle n'est pas fondée sur les normes internationales actuelles adoptées par la Commission du Codex Alimenta ...[+++]


You will see attached to the statement that has been handed out, the Premier's terms of reference, the initial announcement on January 31, which named myself as the chair, and the other members of the committee announced on August 18 together with a little summary of their backgrounds.

Vous trouverez, joints à la déclaration qui vous a été remise, le mandat du premier ministre, la proclamation initiale du 31 janvier, qui me nommait président, la nomination des autres membres du comité en date du 18 août ainsi qu'un bref résumé de leurs antécédents.




Anderen hebben gezocht naar : alarm ordinance     alarmo     empo     veterinary medicinal products ordinance     namely 18 august     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namely 18 august' ->

Date index: 2023-03-27
w