Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «named bin laden » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinance on Measures against Persons and Organisations with Links to Usama bin Laden, Al-Qaeda or the Taliban

Ordonnance du 2 octobre 2000 instituant des mesures à l'encontre de personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au groupe Al-Qaïda ou aux Taliban
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mr President, Baroness Ashton, ladies and gentlemen, foreign policy has been dominated by the revolutions – some more peaceful than others – taking place in a number of neighbouring Mediterranean countries and, more recently, by a symbolic event in the fight against international terrorism, namely, the end of the Bin Laden era.

– Monsieur le Président, Madame la vice-présidente et haute représentante, chère Catherine Ashton, chers collègues, la politique étrangère est dominée par les révolutions plus ou moins pacifiques dans plusieurs pays de notre voisinage méditerranéen, et, plus récemment, par un événement symbolique dans la lutte contre le terrorisme international, à savoir la fin de l’ère Ben Laden.


participating in the financing, planning, facilitating, preparing, or perpetrating of acts or activities by, in conjunction with, under the name of, on behalf of, or in support of, Al Qaida, the Taliban or Usama bin Laden, or any cell, affiliate, splinter group or derivative thereof;

le fait de participer au financement, à l’organisation, à la facilitation, à la préparation ou à l’exécution d’actes ou d’activités en association avec le réseau Al-Qaida, les Taliban ou Oussama ben Laden, ou toute cellule, filiale ou émanation ou tout groupe dissident, sous leur nom, pour leur compte ou pour les soutenir;


Finally, the Bin Ladens may come from the village of Al-Rubat in Yemen, but it is the absence of international engagement which has allowed too many of the country’s young people to be radicalised in his name.

Enfin, les Ben Laden ont beau provenir du village d’Al-Rubat au Yémen, c’est l’absence d’engagement international qui a permis à un trop grand nombre de jeunes de ce pays de se radicaliser en son nom.


participating in the financing, planning, facilitating, preparing, or perpetrating of acts or activities by, in conjunction with, under the name of, on behalf of, or in support of, Al-Qaida, the Taliban or Mr Usama bin Laden, or any cell, affiliate, splinter group or derivative thereof;

le fait de participer au financement, à l'organisation, à la facilitation, à la préparation ou à l'exécution d'actes ou d'activités en association avec le réseau Al-Qaida, Oussama ben Laden ou les Taliban, ou toute cellule, filiale ou émanation ou tout groupe dissident, sous leur nom, pour leur compte ou pour les soutenir;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is more, I would like to remind you that Benazir Bhutto spoke of this in an interview for Al Jazeera on 2 November 2007, and also named bin Laden’s assassin, Omar Sheikh, whom President Musharraf in his latest book claims was a former agent of the British MI6.

De plus, j’aimerais vous rappeler que Benazir Bhutto a abordé ce sujet au cours d’une interview pour Al Jazeera le 2 Novembre 2007, et elle a donné le nom de l’assassin de Ben Laden, Omar Sheikh, que le président Musharraf désigne dans son dernier livre comme un ancien agent du MI6 britannique.


It is in the name of the fight against the private terrorism of his former agent Bin Laden that Bush is now legalising state terrorism, the first victims of which are the Palestinian or Iraqi people and the first accomplices of which are Sharon, Blair or Aznar.

C’est au nom de la lutte contre le terrorisme privé de son ancien agent Ben Laden que Bush légalise désormais un terrorisme d’État. Les peuples palestinien ou irakien en sont les premières victimes, Sharon, Blair ou Aznar, les principaux complices.


This process of protecting people needs to start as a matter of urgency because terrorism is hot on our heels: today it is in the guise of Al-Qaeda and Bin Laden, tomorrow it could have a different name.

Ce processus de protection des personnes doit débuter le plus vite possible parce que le terrorisme nous talonne: aujourd’hui, il est incarné par Al-Qaida et Ben Laden; demain, il pourrait porter un autre nom.


Then you look at the corrected list, and let's say Ziyaad Mia shows up on the list, then there's Osama bin Laden, but there's an X-out of my name nice enough to see, but I really don't want to be in the company of Osama bin Laden, scratched out or not, because that makes it to my bank, and the next time I want to buy a car or a house, that's going to be pretty devastating.

Disons que mon nom, Ziyaad Mia, s'ajoute sur la liste sur laquelle figure le nom d'Oussama ben Laden. Même si mon nom est rayé, je ne veux quand même pas qu'il soit associé à celui d'Oussama ben Laden, car ma banque saura que mon nom a figuré sur la liste, et la prochaine fois que je voudrai acheter une voiture ou une maison, j'aurai d'énormes difficultés.


If you have terrorist names, if Osama bin Laden is on your list or any of his aliases, because he's not dumb enough to travel under his known name you match those, and if you see that, deal with transportation security.

Si vous avez des noms de terroristes, si Oussama ben Laden est sur votre liste—ou n'importe lequel de ses noms d'emprunt, parce qu'il n'est pas assez bête pour voyager sous son propre nom—vous établissez les rapprochements avec cela, et si vous les trouvez, vous assurez la sécurité des transports.


The planning took place in Geneva with two people, Barzan Ibrahim Hasanal-Tikriti, the former head of Iraqi intelligence and half-brother to Saddam Hussain, obviously disposing of huge amounts of Iraqi oil, later oil-for-food money; and a second gentleman by the name of Yeslam bin Laden, half-brother to Osama bin Laden.

La planification s'est effectuée à Genève par deux personnes, Barzan Ibrahim Hasan al-Tikriti, ancien chef des services secrets iraquiens et demi-frère de Saddam Hussein, qui disposait de toute évidence de sommes importantes tirées de la vente du pétrole iraquien; et un certain Yeslam ben Laden, demi-frère d'Oussama ben Laden.




D'autres ont cherché : named bin laden     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'named bin laden' ->

Date index: 2021-04-14
w