Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank name
Name of the issuing bank

Vertaling van "name issue because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bank name [ name of the issuing bank ]

nom de la banque émettrice


Form C - Document Issued as Evidence that the Person Named Herein is an Elective Participant Under Part II of the Public Service Superannuation Act

Formulaire C - Le présent document atteste que la personne nommée ci-dessous a choisi d'être un participant aux termes de la Partie II de la Loi sur la pension de la fonction publique


Form B - Document Issued as Evidence that the Person Named Herein is an Elective Participant Under Part II of the Public Service Superannuation Act

Formulaire B - Le présent document atteste que la personne nommée ci-dessous a choisi d'être un participant aux termes de la Partie II de la Loi sur la pension de la fonction publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The surrounding communities are very sensitive to this issue because they understand that it is the resources of the park that give it its raison d'être and we are asking them to be even more vigilant in managing the activities in order to preserve what is, for the general population, an important attraction, namely, the resources found within the park.

Sur ce point, les communautés environnantes sont excessivement sensibilisées parce qu'elles comprennent que la raison d'être du parc, ce sont les ressources et elles nous demandent d'être encore plus vigilants dans la gestion des activités, afin de préserver ce qui, pour la population en général, est un attrait important, c'est-à-dire les ressources à l'intérieur du parc.


They don't want the people to talk about a complex issue—because it is a complex issue—namely restructuring the relationship between two peoples.

On ne veut pas que le peuple discute d'une question complexe—parce que c'est une question complexe—qui est celle de réorganiser les rapports entre deux peuples.


However, there is a nice link that connects the two issues, because in relation to the migration issue, in particular Schengen, we also see the same principle at work, namely that one of Europe’s major successes is now being called into question as a result of national egotism.

Il y a pourtant bien un lien entre ces deux questions, puisqu’en ce qui concerne la question de la migration, et Schengen, nous constatons la mise en œuvre du même principe, à savoir que l’une des grandes réussites de l’Europe est aujourd’hui remise en cause sous l’effet de l’égoïsme national.


The Competent Authority shall prescribe special detailed technical specifications, named special conditions, for an aerodrome, if the related certification specifications issued by the Agency referred to in point ADR.AR.C.020(a) are inadequate or inappropriate, to ensure compliance with the essential requirements of Annex Va to Regulation (EC) No 216/2008, because:

L’autorité compétente indique les spécifications techniques spéciales détaillées, dites conditions spéciales, applicables à un aérodrome, si les spécifications de certification connexes émises par l’Agence et mentionnées au paragraphe ADR.AR.C.020, point a), sont jugées inadéquates ou inappropriées, afin de garantir le respect des exigences essentielles de l’annexe V bis du règlement (CE) no 216/2008, car:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Despite the arguments put forward by the Spanish authorities that the measure at issue in the latter case is not selective because Article 37 TRLIS applies to all Spanish undertakings that invest internationally, the Court concluded that the measure constituted State aid since it was limited to one category of undertakings, namely undertakings making certain international investments.

Malgré les arguments avancés par les autorités espagnoles selon lesquels la mesure litigieuse dans ce dernier cas n’est pas sélective étant donné que l’article 37 du TRLIS s’applique à toutes les entreprises espagnoles qui réalisent des investissements internationaux, la Cour de justice a estimé que la mesure constituait une aide d’État étant donné qu’elle se limitait à une catégorie d’entreprises, à savoir celles qui réalisent certains investissements internationaux.


I really hope that those members, who I have named, will speak up in their caucus and make this a priority issue because it is having an impact, not just on one, two, three or 10 families, but it is having an impact on thousands of people in this country as well as tens of thousands of people who are being denied their rightful derivative citizenship in Mexico.

J'espère vraiment que ces députés, que j'ai nommés, interviendront au sein de leur caucus et accorderont la priorité à cette question, car elle a une incidence, non seulement sur une, deux, trois ou 10 familles, mais également sur des milliers de personnes au Canada et sur des dizaines de milliers de personnes au Mexique qui sont privées de leur citoyenneté acquise par filiation.


Effectively, then, this committee will be the arbiter of this issue, because I am certain that there will be no signature coming from two of the parties (1155) Mr. Joe Jordan: I can give you the names, if that's what you need.

Par conséquent, notre comité sera en fait l'arbitre de cette question, parce que je suis certain que deux des partis ne signeront pas (1155) M. Joe Jordan: Je peux vous donner les noms, si c'est ce qu'il vous faut.


The word ‘Yugoslavia’ would then only continue to exist in the official name of Macedonia. I should like to ask you whether it might not be possible, in the long term, to find a diplomatic solution to the name issue, because it certainly places a strain on this country, which, while it may not threaten its existence, does have profound psychological consequences.

Je souhaite vous demander si on ne pourrait pas, à long terme, trouver une solution diplomatique à ce problème de nom, car c’est un poids pour ce pays, qui n’est peut-être pas existentiel, mais qui a de profondes conséquences sur le plan psychologique.


I'd just like to follow up with a question from what Sue Barnes has mentioned around CIHI, and this is an important issue because CIHI's name keeps coming up with respect to Health Canada's scheme around the health information highway.

J'aimerais tout simplement enchaîner avec une question découlant de ce qu'a mentionné Sue Barnes relativement à l'ICIS, et il s'agit d'une question importante car l'ICIS ne cesse d'être mentionné relativement au système de Santé Canada en ce qui concerne l'inforoute sur la santé.


The Commission proposes to focus on core issues, namely key reform priorities (state-building, governance and socio-economic reform), regional cooperation and good neighbourly relations, and civil society, because these are factors of stability and growth.

La Commission propose de se concentrer sur l'essentiel, à savoir les réformes prioritaires (consolidation de l'État, gouvernance et réformes socioéconomiques), la coopération régionale et les relations de bon voisinage ainsi que la société civile parce qu'elles constituent des facteurs de stabilité et de développement.




Anderen hebben gezocht naar : bank name     name of the issuing bank     name issue because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name issue because' ->

Date index: 2025-01-10
w