Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Fax
Organisation
P.T.O.
PTO
Please send the Conference
Please turn over

Vertaling van "myself was pleased " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


please turn over | P.T.O. [Abbr.] | PTO [Abbr.]

tourner s'il vous plaît | voir au verso | t.s.v.p. [Abbr.] | TSVP [Abbr.] | v.a.v. [Abbr.]


I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.

Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.


I would like to stress that I myself was pleased to hear Commissioner Frattini’s words, because from the perspective of the European Parliament, which has played an active role in the Community legislative process, and in particular from the perspective of the Legal Commission, which is responsible for the issue of private law, we must pay special attention to the procedural frameworks that define the methods and the rules for future cooperation of Parliament in matters pertaining to the Hague Conference, and for consultation on convention projects.

Je souhaiterais préciser que j’ai été personnellement satisfait des propos tenus par M. le commissaire Frattini, car du point de vue du Parlement européen, qui a joué un rôle actif dans le processus législatif de la Communauté, et plus particulièrement du point de vue de la commission juridique, chargée des questions de droit privé, nous devons accorder une attention toute particulière aux cadres de procédure qui définissent les méthodes et les règles gouvernant la coopération future du Parlement sur les questions concernant la Conférence de La Haye, ainsi que la consultation relative aux projets de convention.


I would like to stress that I myself was pleased to hear Commissioner Frattini’s words, because from the perspective of the European Parliament, which has played an active role in the Community legislative process, and in particular from the perspective of the Legal Commission, which is responsible for the issue of private law, we must pay special attention to the procedural frameworks that define the methods and the rules for future cooperation of Parliament in matters pertaining to the Hague Conference, and for consultation on convention projects.

Je souhaiterais préciser que j’ai été personnellement satisfait des propos tenus par M. le commissaire Frattini, car du point de vue du Parlement européen, qui a joué un rôle actif dans le processus législatif de la Communauté, et plus particulièrement du point de vue de la commission juridique, chargée des questions de droit privé, nous devons accorder une attention toute particulière aux cadres de procédure qui définissent les méthodes et les règles gouvernant la coopération future du Parlement sur les questions concernant la Conférence de La Haye, ainsi que la consultation relative aux projets de convention.


I have limited myself – and please excuse me for having spoken for such a long time – to mentioning the most sensitive amendments proposed in the three reports.

Je me suis - et excusez la longueur de l’intervention - limitée aux amendements les plus sensibles que les trois rapports ont proposés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that regard, I am pleased to report that at the recent meeting of the Canada-U.S. Inter-Parliamentary Group in Charleston, South Carolina, chaired by Senator Grafstein and attended by Senators Angus, Cools, Austin, Mahovlich, Mercer and myself, it was resolved by the representatives of both countries that a joint committee of our legislative bodies be created to work toward recommendations for a fair, long-term trade dispute resolution mechanism and urge our governments to act well before the next dispute arises.

À ce sujet, c'est avec plaisir que j'annonce qu'à la récente réunion du Groupe interparlementaire Canada-États-Unis qui a eu lieu à Charleston, en Caroline du Sud — présidée par le sénateur Grafstein et à laquelle j'ai participé avec les sénateurs Angus, Cools, Austin, Mahovlich et Mercer — des représentants des deux pays ont résolu de créer un comité mixte composé de législateurs de nos deux pays afin d'émettre des recommandations relatives à un mécanisme de résolution des différends commerciaux équitable et à long terme et d'encourager instamment nos gouvernements à agir avant que le prochain différend ne survienne.


I was pleased to be able to purchase a steer myself from Andrew and Tracey McIntosh.

J'ai moi-même eu le plaisir d'acheter un bouvillon provenant de l'élevage d'Andrew et Tracey McIntosh.


Perhaps the member, like myself, is a little disappointed it was not in last year's budget, but we are very pleased it is in this year's budget.

Peut-être que, comme moi, le député était un peu déçu que cette mesure ne soit pas incluse dans le budget de l'année dernière, mais nous sommes très heureux de constater qu'elle l'est dans celui de cette année.


The Committee on Budgetary Control and I myself are pleased to see that, in producing the White Paper, the Commission has largely taken its inspiration from the proposals of the independent experts and has taken account of many of the observations made by Parliament on 19 January.

La commission du contrôle budgétaire et moi-même avons été ravis de constater que, lors de la rédaction du Livre blanc, la Commission s'était largement inspirée des propositions des experts indépendants et qu'elle avait tenu compte de bon nombre d'observations exprimées par ce Parlement le 19 janvier dernier.


Coming as I do from a small country, I myself am very pleased, therefore, that the Committee should have adopted the amendments I proposed in this connection. I hope that the Commission is now also prepared to broaden the discussion and shed more light on the rules of competition on the basis of these assumptions.

Je représente pour ma part un petit pays, et il me paraît donc positif que la commission économique et monétaire ait adopté les amendements que j'ai proposés dans ce contexte. J'espère que la Commission est prête, à présent, à élargir le débat et à clarifier davantage les règles de concurrence dans cette perspective.


I was very pleased for instance at the success of the recent ministerial seminar on water quality which had been convened by the German Environment Minister and myself.

J'ai par exemple été très satisfait des résultats eu récent séminaire ministériel sur la qualité de l'eau, qui avait été confoqué par le ministre allemand de l'environnement et moi- même.




Anderen hebben gezocht naar : organisation     o     please send the conference     please turn over     myself was pleased     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'myself was pleased' ->

Date index: 2025-03-20
w