Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Having noted
Having taken cognizance
Having taken into account
Having taken note
Jealousy
Men and women who have taken early retirement
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Such procedural steps as may already have been taken

Vertaling van "myself have taken " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


having noted [ having taken note ]

ayant constaté [ ayant noté | ayant pris note de ]


having taken cognizance

ayant pris connaissance [ ayant pris note ]




men and women who have taken early retirement

jeunes retraités


such procedural steps as may already have been taken

les actes de procédure déjà effectués


long time-lag before the measures taken have begun to bite

délais importants de réaction


time limitation for lodging an appeal, no action having been taken within the statutory time

péremption en cause d'appel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chief Earl Muldon: Basically, off and on, as you realize, the chief of Delgamuukw, my Uncle Albert, my brother Ken, and finally myself have taken a seat with Delgamuukw.

Le chef Earl Muldon: En fait, périodiquement, comme vous pouvez le comprendre, le chef de Delgamuukw, mon oncle Albert, mon frère Ken et moi-même avons rencontré Delgamuukw.


I myself have taken some personal initiative in writing to the Information Commissioner to ask her to investigate under section 67.1 of the Access to Information Act the incident regarding the release of the real estate portfolio documentation, but also the more recent one from the office of the Minister of Human Resources and Skills Development.

J'ai d'ailleurs pris l'initiative personnelle d'écrire à la commissaire à l'information pour lui demander de faire enquête, au titre de l'article 67.1 de la Loi sur l'accès à l'information, sur l'incident concernant la divulgation de la documentation du portefeuille immobilier, mais aussi sur l'incident plus récent concernant la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences.


All of those who, like myself, have taken part time and again in recent years will be pleased that this will hopefully now mean, if not an end to, then at least a substantial reduction in the – often undignified – process of horse-trading over votes: who is voting for whom, when to vote on this matter, whether to vote for another in return.

Tous ceux qui, comme moi, ont participé à ces élections à maintes reprises ces dernières années seront satisfaits des implications espérées d’une telle mesure. Celle-ci entraînera, sinon l’abolition, du moins une réduction substantielle de la pratique - souvent peu glorieuse - de marchandage concernant les votes: qui vote pour qui, quand voter sur tel sujet, ainsi que la question du «renvoi d’ascenseur».


I've talked to people who, like myself, have taken the time to try to read the material you've sent out, and they had difficulty understanding where we're going with this and what the rationale is the ultimate end game of it.

J'ai parlé à des gens qui, comme je l'ai moi-même fait, ont pris le temps de lire les documents que vous avez distribués, et ils avaient de la difficulté à comprendre où nous voulions en venir exactement et quel était l'objectif visé en bout de ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, the SNP Members here, Neil MacCormick and myself, have taken a constructive approach to the issue of Common Fisheries Policy reform because we agree that there is dire need for Common Fisheries Policy reform.

- (EN) Monsieur le Président, les membres du SNP présents dans ce Parlement, Neil MacCormick et moi-même, avons adopté une approche constructive de la question de la réforme de la politique commune de la pêche parce que nous estimons que le besoin d'un réforme de la PCP se fait cruellement ressentir.


I myself have taken the debate to many Swedish schools.

J'en suis sortie moi-même, pour porter le débat dans de nombreuses écoles suédoises.


– (DA) Mr President, I have of course myself been a Member of the European Parliament and myself been involved in formulating decisions in cases where atrocities and acts of cruelty have taken place in countries around the world.

- (DA) Monsieur le Président, j'ai moi-même été député européen et j'ai participé à la formulation de conclusions dans des cas de violences et de cruautés intervenues dans le monde entier.


In fact, this morning, during the forty winks which I have already mentioned, I saw myself having dinner with Mrs Diamantopoulou, who has thus far not taken up the invitation I extended to her.

En effet, ce matin, pendant ce petit somme dont j'ai déjà parlé, j'étais à table avec Mme Diamantopoulou, qui jusqu'ici n'a pas encore accepté l'invitation qui lui a été faite à l'époque.


We will ask a Committee of Parliament to take this matter on and have a Code of Conduct in place as soon as possible, because I feel that MPs themselves must take responsibility for those decisions, as I myself have taken responsibility for the activities of the government, lobbyists, parliamentary secretaries and others (1015) We also consulted with the Leader of the Opposition and the leader of the Reform Party on the choice of the Ethics Counsellor a few weeks ago, and I know that they look forward to this person's annual reports to Parliament as much as I do.

Un comité parlementaire sera chargé de rédiger ce code dans les plus brefs délais parce que je crois que ce doit être les députés eux-mêmes qui passent leur propre jugement, comme j'ai pris mes responsabilités pour les activités du gouvernement, des lobbyistes, des secrétaires parlementaires et des autres (1015) Nous avons aussi consulté le chef de l'opposition et le chef du Parti réformiste, il y a quelques semaines, quant au choix d'un conseiller en éthique.


I myself have taken the step of initiating discussions at European level on how to build up cooperation in the agricultural field.

J'ai moi-même pris l'initiative de lancer la discussion au niveau européen sur les moyens de mettre en place une coopération dans le domaine agricole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'myself have taken' ->

Date index: 2023-04-01
w