Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse body language and appearance
Appear and be heard in person
Appear in person
Appear on one's own behalf
Appear personally
Appearer
Default
Default of appearance
Default to appear
Failure to appear
Failure to appear
Failure to attend
Flaky appearance of brain
Fuer in leg
Fuer in lege
Maintain professional appearance
Maintain vehicle appearance
Manage vehicle appearance
Neglect or refusal to attend
Neglect to appear
Non-appearance
Non-attendance
Perform cold reading
Person appearing
Preserve vehicle appearance
Puffy appearance of brain
Read people
Reading people
Refusal or neglect to attend
Speaking for myself
Sustain vehicle appearance
Take care of appearance
Take care of personal appearance
Taking care of personal appearance
Time for appearing
Time limited for appearance
Time limited to appear
Time to appear

Vertaling van "myself appeared " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
maintain professional appearance | taking care of personal appearance | take care of appearance | take care of personal appearance

prendre soin de son apparence personnelle


preserve vehicle appearance | sustain vehicle appearance | maintain vehicle appearance | manage vehicle appearance

préserver l'apparence d’un véhicule


time to appear [ time for appearing | time limited to appear | time limited for appearance | time limited for appearance ]

délai de comparution


failure to appear [ default to appear | default of appearance | neglect or refusal to attend | refusal or neglect to attend | failure to attend | fuer in leg | fuer in lege | neglect to appear ]

défaut de comparution [ défaut de comparaître | faute de comparaître | non-comparution | refus ou négligence de comparaître ]


appear in person [ appear and be heard in person | appear on one's own behalf | appear personally ]

comparaître en personne [ comparaître personnellement | comparaître en son propre nom ]


default | default of appearance | failure to appear (in court) | failure to attend | non-appearance (in court) | non-attendance

défaut | défaut de comparution


speaking for myself

parlant en mon nom | en mon nom personnel


appearer | person appearing

comparant | partie présente


flaky appearance of brain | puffy appearance of brain

calcifications encéphaliques stratifiées


perform cold reading | reading people | analyse body language and appearance | read people

observer des gens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.

Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.


When Parliament and the Senate debated Bill S-3, Department of Justice witnesses, including myself, appeared before the committee on several occasions in order to explain, to the best of our ability, the interpretation difficulties created by the proposed amendment.

Lorsque le projet de loi S-3 a été débattu au Parlement et au Sénat, les témoins du ministère de la Justice, et moi-même, avons comparu devant les comités à plusieurs reprises afin d'expliquer, au meilleur de leur capacité, les difficultés d'interprétation que soulèveraient les propositions de modification.


As soon as this became apparent, the European Commission, along with the Spanish Presidency of the Council and Eurocontrol, immediately set to work, and on Sunday – as Mr Kallas said earlier – there was a public appearance by the Commission and the Presidency – Mr Kallas and myself – explaining the situation and setting out what was going to be done.

Dès ce moment-là, la Commission européenne, de concert avec la Présidence espagnole du Conseil et Eurocontrol, s’est mise immédiatement au travail, et dimanche – comme l’a dit tout à l’heure M. Kallas – la Commission et la Présidence ont fait une apparition publique – M. Kallas et moi-même – pour expliquer la situation et exposer les mesures nécessaires.


I myself appeared before a committee in a public televised hearing for the first time in Canadian history—it lasted for three hours—with respect to consideration of both the process by which the nominations were arrived at and the merits of the nominees themselves.

J'ai moi-même comparu devant un comité à l'occasion d'une audience publique télévisée pour la première fois dans l'histoire du Canada—elle a duré trois heures—portant sur l'examen du processus de mise en candidature et des mérites des candidats eux-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When I, last Thursday, asked the Secretary-General and you how this had been prepared, I was told – for you left the answer to the Secretary-General – that it had been done in close cooperation with the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, and, that appearing to be to be an acceptable explanation, I declared myself content with it.

Lorsque, jeudi dernier, j’ai posé la question au secrétaire général, et vous savez que ceci avait été préparé, je me suis vu répondre - car vous avez laissé répondre le secrétaire général - que cela avait été fait en étroite collaboration avec la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, et comme cela me semblait une explication acceptable, je m’en suis contenté.


This year we are pleased, therefore – myself in particular, in view of the references to aspects of agriculture that involve my country – with the clear improvement and the quality, as well as the reduction in fraud in the Member States and, in particular, the success achieved with regard to contraband cigarettes, which demonstrates that the Union is able to impose itself on those multinationals that sometimes appear to be impossible to control.

Nous sommes donc ravis cette année - et je le suis en particulier compte tenu des problèmes observés dans mon pays dans le domaine de l’agriculture - de constater la nette amélioration de la situation ainsi que la diminution des fraudes dans les États membres. Notons spécifiquement à cet égard, les résultats positifs de la lutte contre la contrebande de cigarettes, ce qui démontre que l’Union est capable de s’imposer face aux multinationales qui semblent parfois impossibles à contrôler.


For someone who, like myself, is dealing for the first time with the Court's internal workings and those of the other Community institutions, the DAS appears to be one of the most conflictive subjects as regards the various bodies and documents related to the EU budget.

Pour quelqu'un qui, comme moi, se penche pour la première fois sur le fonctionnement interne de la Cour et des autres institutions communautaires, la DAS semble être un des points les plus conflictuels de l'ensemble des organes et des documents intervenant dans le budget de l'Union.


On 16 November 2000, I myself appeared before this House to comment on the extremely serious floods in the United Kingdom, Ireland, Spain, France and Italy, and I should like once again to express the Commission’s concern about these matters. We wish to be associated with the demonstrations of support and solidarity addressed by this House to the victims of this new disaster, specifically in Portugal.

Le 16 novembre dernier, je comparaissais moi-même devant cette Assemblée pour commenter les graves inondations au Royaume-Uni, en Irlande, en Espagne, en France et en Italie, et je voudrais répéter la préoccupation de la Commission, qui s’associe aux manifestations de soutien et de solidarité de l’Assemblée envers les victimes de la nouvelle catastrophe qui a eu lieu au Portugal.


Most people and I used to be a senior public servant myself appearing before House committees, would know that it is rare to have a sustained discussion about any one topic for any one committee.

La plupart des gens — et j'étais moi-même autrefois cadre supérieur dans la fonction publique et comparaissais devant les comités de la Chambre — savent qu'il est rare d'avoir une discussion soutenue sur une question donnée en comité.


Ms. Latour: Before coming to testify, I asked myself precisely whether I was not putting myself in a conflict of interest by appearing here.

Mme Latour : Avant de venir témoigner, je me suis justement demandé si je n'étais pas en conflit d'intérêts en me présentant ici.


w