Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «my comments reflect what » (Anglais → Français) :

First of all, in terms of the moratorium or freeze, our audit and my comments reflect what we saw when we carried out this work in 1999.

Premièrement, pour ce qui est du moratoire, notre vérification et mes commentaires reflètent ce que nous avons constaté quand nous avons fait ce travail en 1999.


In terms of his comments relating to dubious bookkeeping, my comments reflected those of the auditor general a number of times over the past few budgets of the government.

Mes réflexions sur la comptabilité douteuse du gouvernement faisaient écho à celles que le vérificateur général a faites au sujet de quelques budgets.


My comments reflect my personal knowledge of the research in this area and my own research in immunology over the last 30 years.

Mes commentaires reflètent mes connaissances personnelles de la recherche dans ce domaine, ainsi que la recherche que j'ai moi-même effectuée en immunologie depuis les 30 dernières années.


Mr. Speaker, while I thank the hon. member for her question, I do not think my comments reflect a lack of serious debate or a lack of concern about this issue.

Monsieur le Président, je remercie la députée de sa question, mais je ne crois pas que mes propos trahissent un manque de sérieux dans le débat ni un manque d’intérêt pour le sujet.


I would now like to comment on what are, in my view, deliberate attempts to confuse things – who should do what, who has done what and what the models are.

Je voudrais maintenant parler de ce qui constitue, selon moi, des tentatives délibérées visant à semer la confusion – sur qui doit faire quoi, qui a fait quoi et quels sont les modèles.


These are my comments on what happened today.

Voici mon commentaire sur ce qui s’est passé aujourd’hui.


– Mr President, my Group recommends, as others have said, that, in the interests of credibility and authenticity, Parliament establish a position which reflects what was unanimously agreed at our Joint Parliamentary Assembly and was reflected by the Kigali Declaration.

– (EN) Monsieur le Président, mon groupe recommande, comme d’autres l’ont dit, que, pour des raisons de crédibilité et d’authenticité, le Parlement adopte une position qui reflète ce qui a été adopté à l’unanimité lors de notre assemblée parlementaire conjointe et ce qui ressort de la déclaration de Kigali.


We wish you every success, Mr Persson, and, regarding the Lisbon process, my fellow Liberal MEP will take the floor later and comment on what you have said.

Nous vous souhaitons bonne chance, Monsieur Persson, et, en ce qui concerne le processus de Lisbonne, mon collègue libéral prendra ultérieurement la parole pour commenter vos propos.


However, despite what I said in that speech, my comments were deliberately misrepresented by subsequent speakers from the UK Labour party, presumably for the same domestic party political reasons which dictate so much of their comments to the House.

Toutefois, en dépit de ce que j'ai dit dans cette allocution, mes propos ont été déformés de façon délibérée par les orateurs du parti travailliste britannique ayant pris la parole après moi, vraisemblablement pour les mêmes raisons de politique interne qui dictent une si grande partie de leurs commentaires au sein de cette Assemblée.


My comments reflected those of my Franco-Ténois friends, members of the Franco-Ténois Federation, and the president of the Franco-Ténois association.

Mes propos reflétaient les paroles de mes amis franco-ténois, des membres de la fédération franco-ténoise, du président de l'Association franco-ténoise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'my comments reflect what' ->

Date index: 2023-08-27
w