Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fishery resources of mutual concern
Issue of common interest
Matter of common interest
Matter of joint concern
Matter of mutual concern
Matter of mutual interest
Mutual concern
Problem of common concern
Subject of common interest

Vertaling van "mutual concern including " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
subject of common interest [ problem of common concern | issue of common interest | matter of common interest | matter of joint concern | matter of mutual interest | matter of mutual concern ]

thème d'intérêt commun [ sujet d'intérêt général | sujet d'intérêt commun | problème d'intérêt commun | question d'intérêt commun | problème commun | question d'intérêt mutuel ]






fishery resources of mutual concern

ressources halieutiques d'intérêt mutuel


mutual concern

préoccupation partagée [ préoccupation mutuelle ]


Agreement between the European Community and the United States of America on intensifying and broadening the Agreement on customs cooperation and mutual assistance in customs matters to include cooperation on container security and related matters

Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique intensifiant et élargissant le champ d'application de l'accord de coopération douanière et d'assistance mutuelle en matière douanière afin d'y inclure la coopération relative à la sécurité des conteneurs et aux questions connexes


Benelux Treaty concerning Extradition and Mutual Assistance in Criminal Matters | Benelux Treaty on Extradition and Mutual Assistance in Criminal Matters

Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale


Agreement between the Swiss Federal Council and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China concerning mutual legal assistance in criminal matters

Accord du 15 mars 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant l'entraide judiciaire en matière pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
52. Emphasises the need to build strong partnerships with neighbouring countries; stresses the importance of ensuring that the ENP is part of the EU’s broader external policy and of acknowledging the other strategic players that have influence on the neighbourhood – the ‘neighbours of neighbours’ – as well as international and regional organisations, by, inter alia, addressing issues of common interest and mutual concern, including regional and global security, through existing bilateral frameworks or multilateral dialogue where deemed appropriate and relevant;

52. insiste sur la nécessité de bâtir des partenariats solides avec les pays voisins; souligne qu'il importe de garantir que la PEV s'inscrive dans la politique extérieure globale de l'Union, ainsi que de reconnaître les autres acteurs stratégiques qui exercent une influence dans le voisinage – les "voisins des voisins"– et les organisations internationales et régionales, notamment en se penchant sur les questions d'intérêt commun et de préoccupation mutuelle, telles que la sécurité régionale et mondiale, à travers les cadres bilatéraux existants ou grâce à un dialogue multilatéral lorsque cela semble approprié et pertinent;


51. Emphasises the need to build strong partnerships with neighbouring countries; stresses the importance of ensuring that the ENP is part of the EU’s broader external policy and of acknowledging the other strategic players that have influence on the neighbourhood – the ‘neighbours of neighbours’ – as well as international and regional organisations, by, inter alia, addressing issues of common interest and mutual concern, including regional and global security, through existing bilateral frameworks or multilateral dialogue where deemed appropriate and relevant;

51. insiste sur la nécessité de bâtir des partenariats solides avec les pays voisins; souligne qu'il importe de garantir que la PEV s'inscrive dans la politique extérieure globale de l'Union, ainsi que de reconnaître les autres acteurs stratégiques qui exercent une influence dans le voisinage – les "voisins des voisins"– et les organisations internationales et régionales, notamment en se penchant sur les questions d'intérêt commun et de préoccupation mutuelle, telles que la sécurité régionale et mondiale, à travers les cadres bilatéraux existants ou grâce à un dialogue multilatéral lorsque cela semble approprié et pertinent;


She is here to discuss issues of mutual concern including human rights issues.

Elle est ici pour discuter de questions d'intérêt mutuel, dont celle des droits de la personne.


In their meetings, the ministers discussed a variety of issues of mutual concern, including food security, human rights and the nuclear program in North Korea; Burma and the Association of Southeast Asian Nations; South Korea’s support for Canada’s entry to the East Asia Summit; the situation in the Middle East; economic cooperation; and negotiations toward a Free Trade Agreement between the two countries.

Dans le cadre de leurs rencontres, les ministres ont discuté de divers enjeux d’intérêt mutuel, y compris la sécurité alimentaire, les droits de la personne et le programme nucléaire en Corée du Nord; la Birmanie et l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est; l’appui de la Corée du Sud à l’entrée du Canada au Sommet de l’Asie de l’Est; la situation au Moyen-Orient; et la coopération économique et les négociations en vue de la conclusion d’un accord de libre-échange entre les deux pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Urges both parties to closely coordinate their policies towards Russia; conscious of Russia's relevance as a neighbouring country, of its interdependence with the EU and of its role as a major player on the regional and global level, emphasises the importance of building up with Russia constructive cooperation on challenges, threats and opportunities of mutual concern, including security matters, disarmament and non-proliferation, while respecting democratic principles, human rights standards and international law; underlines in this regard the need to enhance mutual tr ...[+++]

32. invite instamment les deux parties à coordonner étroitement leurs politiques à l'égard de la Russie; ayant conscience de l'importance de la Russie en tant que pays voisin ainsi que de son interdépendance envers l'Union et de son rôle d'acteur majeur aux niveaux régional et mondial, souligne l'importance de développer une coopération constructive avec ce pays sur les défis, les menaces et les opportunités d'intérêt commun, y compris les questions de sécurité, le désarmement et la non-prolifération, tout en respectant les principes démocratiques, les normes applicables en matière de droits de l'homme et le droit international; souligne à cet égard la nécessité d'améliorer la confiance mutuelle ...[+++]


32. Urges both parties to closely coordinate their policies towards Russia; conscious of Russia's relevance as a neighbouring country, of its interdependence with the EU and of its role as a major player on the regional and global level, emphasises the importance of building up with Russia constructive cooperation on challenges, threats and opportunities of mutual concern, including security matters, disarmament and non-proliferation, while respecting democratic principles, human rights standards and international law; underlines in this regard the need to enhance mutual tr ...[+++]

32. invite instamment les deux parties à coordonner étroitement leurs politiques à l'égard de la Russie; ayant conscience de l'importance de la Russie en tant que pays voisin ainsi que de son interdépendance envers l'Union et de son rôle d'acteur majeur aux niveaux régional et mondial, souligne l'importance de développer une coopération constructive avec ce pays sur les défis, les menaces et les opportunités d'intérêt commun, y compris les questions de sécurité, le désarmement et la non-prolifération, tout en respectant les principes démocratiques, les normes applicables en matière de droits de l'homme et le droit international; souligne à cet égard la nécessité d'améliorer la confiance mutuelle ...[+++]


31. Urges both parties to closely coordinate their policies towards Russia; conscious of Russia's relevance as a neighbouring country, of its interdependence with the EU and of its role as a major player on the regional and global level, emphasises the importance of building up with Russia constructive cooperation on challenges, threats and opportunities of mutual concern, including security matters, disarmament and non-proliferation, while respecting democratic principles, human rights standards and international law; underlines in this regard the need to enhance mutual tr ...[+++]

31. invite instamment les deux parties à coordonner étroitement leurs politiques à l'égard de la Russie; ayant conscience de l'importance de la Russie en tant que pays voisin ainsi que de son interdépendance envers l'Union européenne et de son rôle d'acteur majeur aux niveaux régional et mondial, souligne l'importance de développer une coopération constructive avec ce pays sur les défis, les menaces et les opportunités d'intérêt commun, y compris les questions de sécurité, le désarmement et la non-prolifération, dans le respect des principes démocratiques, des normes applicables en matière de droits de l'homme et du droit international; souligne à cet égard la nécessité d'améliorer la confiance mutuelle ...[+++]


They agreed that China and the EU should conduct more in-depth consultations and exchanges of views at all levels, with more regular meetings of senior officials and experts, on EU-China relations and on international and regional security issues of mutual concern, including non-proliferation, arms control and disarmament.

Ils sont convenus qu'il serait opportun que la Chine et l'UE organisent davantage de consultations approfondies et d'échanges de vues à tous les niveaux, ainsi que des rencontres plus régulières au niveau des hauts fonctionnaires et des experts, sur les relations UE-Chine et les questions de sécurité internationales et régionales intéressant les parties, notamment la non-prolifération, la maîtrise des armements et le désarmement.


They are specific for each country and include: - trade provisions aiming at promoting mutual trade, including most- favoured nation treatment, mutual trade concessions, the lifting of the Community's specific quantitative restrictions on imports from the partner countries and provisions for possible further trade liberalisation; - commercial cooperation provisions concerning exchanges of commercial and economic information, contacts between business and professional associations, cooperation between customs departments and the promo ...[+++]

Ils sont propres à chaque pays et prévoient : - des dispositions commerciales visant à encourager les échanges réciproques, notamment par le biais de l'octroi du régime de la nation la plus favorisée, de concessions commerciales réciproques, de la suppression des restrictions quantitatives spécifiques appliquées par la Communauté aux importations en provenance des pays partenaires et de dispositions visant à une libéralisation éventuellement accrue des échanges; - des dispositions en matière de coopération commerciale concernant les échanges d'informations économiques et commerciales, les contacts entre les entreprises et entre les asso ...[+++]


The EU renews its commitment to work closely with African partners on all issues of mutual concern, including Zimbabwe.

L'UE réitère l'engagement qu'elle a pris d'œuvrer en étroite collaboration avec ses partenaires africains sur toutes les questions d'intérêt commun, y compris le Zimbabwe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mutual concern including' ->

Date index: 2024-02-10
w