Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must truly help " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
what can not be helped, must be endured

à l'impossible nul n'est tenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We must truly help other categories of people who are living below the poverty line.

Il faut vraiment aider d'autres catégories de personnes qui vivent sous le seuil de la pauvreté.


They have a good argument, of which due account must be taken. In any case, it will have to be made clear that the money must truly be put towards food security, towards increasing production, towards helping poor farmers in poor countries.

Quoi qu'il en soit, il doit être clair que l'argent doit être réellement destiné à la sécurité alimentaire, à l'augmentation de la production et au soutien des agriculteurs pauvres des pays pauvres.


Now, cooperation must be made more solid, and we must truly help these countries, without trying to defend our own interests.

Maintenant, il faut aussi que la coopération soit plus solide et qu'on aide vraiment les pays, sans chercher à défendre nos propres intérêts.


We know that many communities have moved on and have healing programs in place that are truly helping communities recover, but we must continue to work with first nations, Métis and Inuit peoples to develop and design programs that meet communities' needs to have that healing truly take place.

Nous savons que de nombreuses collectivités ont tourné la page et ont des programmes de guérison qui les aident vraiment à se remettre. Toutefois, nous devons continuer de collaborer avec les Premières nations, les Métis et les Inuits pour concevoir et mettre au point des programmes qui répondent aux besoins des collectivités pour qu'il y ait vraiment guérison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is a good start but, if we are going to truly help someone with this strategy, then we must take into account the whole person and to do so the strategy will have to include concepts like nutrition and failure, especially student failure, and for this reason I particularly support the amendments by Mrs Breyer.

C’est un bon début, mais si cette stratégie est réellement destinée à aider des personnes, nous devons prendre en considération la personne dans son ensemble et, à cette fin, inclure dans la stratégie des notions telles que la nutrition et l’échec, et plus spécialement l’échec scolaire. Par conséquent, je suis particulièrement favorable aux amendements déposés par Mme Breyer.


I truly believe that the European Union must pursue every possible avenue – I repeat: every possible avenue – of cooperation with the governments of India, China and other Asian countries and make use of all the institutions in the United Nations network to ensure that the people of Burma receive the maximum possible help.

Je crois réellement que l’Union européenne doit collaborer par tous les moyens possibles - je dis bien, par tous les moyens possibles - avec les gouvernements de Chine, d’Inde et d’autres pays asiatiques et faire appel à toutes les institutions du réseau des Nations Unies pour assurer une aide maximale à la population birmane.


The European Union must make every effort to help the people of Guatemala to reinforce democracy, investigate all murders that happened during the dirty war , and strengthen the peaceful transition so as to establish genuine, truly democratic structures in that country.

L’Union européenne doit faire tous les efforts possibles pour aider le peuple du Guatemala à renforcer la démocratie, à mener l’enquête sur tous les meurtres qui ont eu lieu durant la guerre sale et à renforcer la transition pacifique, afin d’établir des structures véritablement démocratiques dans ce pays.


The European Union must make every effort to help the people of Guatemala to reinforce democracy, investigate all murders that happened during the dirty war, and strengthen the peaceful transition so as to establish genuine, truly democratic structures in that country.

L’Union européenne doit faire tous les efforts possibles pour aider le peuple du Guatemala à renforcer la démocratie, à mener l’enquête sur tous les meurtres qui ont eu lieu durant la guerre sale et à renforcer la transition pacifique, afin d’établir des structures véritablement démocratiques dans ce pays.


What we must do is to make educated choices based on current knowledge, so as to truly help increase public safety.

Ce qu'il faut, c'est faire des choix avisés à la lumière des connaissances actuelles, des choix qui contribueront réellement à accroître la sécurité du public.


The Mifflin plan is destroying the infrastructure of small communities along our coast, and its effects must be reversed for any federal aid program to B.C. to truly help in the development and the long-term growth of those affected by this year's coho crisis.

Le plan Mifflin est en train de détruire l'infrastructure des petites collectivités situées le long de notre côte et il faut en renverser les effets si nous voulons que les programmes d'aide fédérale à la Colombie-Britannique permettent vraiment le développement et la croissance à long terme des collectivités qui ont été touchées cette année par la crise du saumon coho.




Anderen hebben gezocht naar : must truly help     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must truly help' ->

Date index: 2024-09-12
w