Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must strongly oppose " (Engels → Frans) :

There are, however, two points that I must strongly oppose.

Il y a cependant deux points auxquels je dois m’opposer fermement.


We must strongly oppose this idea, which seeks to overturn the balance crafted at the Convention.

Nous devons nous opposer fermement à cette idée qui vise à rompre l'équilibre établi à la Convention.


We must strongly oppose this idea, which seeks to overturn the balance crafted by the Convention.

Nous devons nous opposer fermement à cette idée qui vise à rompre l’équilibre établi par la Convention.


Next, we must strongly oppose the wall that is being built.

Ensuite, il faut s’élever avec force contre le mur en construction.


The European Union must strongly oppose the very grave precedent set by the American Secretary for Defence in failing to rule out the use of tactical nuclear weapons or nerve gas against Iraq.

Elle doit s'élever avec force contre le précédent gravissime que représente le fait que le secrétaire américain à la Défense n'exclut pas l'usage d'armes nucléaires tactiques ou de gaz innervant en Irak.


The WTO cannot and must not be the forum for the debate on culture, as, moreover, Commissioner Reding said recently, stating that: ‘. we must strongly oppose holding any general conceptual discussion on cultural diversity or cultural policies within the WTO . The WTO is not the competent organisation to address this issue, nor has it been given a mandate to do so’.

L'OMC ne peut pas et ne doit pas être le lieu du débat sur la culture. La commissaire Viviane Reding l'a d'ailleurs rappelé récemment : il faut s'opposer fermement à toute discussion conceptuelle sur la diversité culturelle et les politiques culturelles qui pourrait avoir lieu à l'OMC dans la mesure où l'OMC n'est pas une organisation compétente, pas plus qu'elle n'est mandatée pour aborder la substance de cette matière.


Second, we must stand up for strong legislation and at least force the government to put back in place those amendments recommended by the committee because they toughen Bill C-5 and ensure that we have got some framework to deal with a serious and growing problem (1645) The only way we can do both is to oppose this group of amendments, to oppose Bill C-5 as amended by the government, and have returned to us a much tougher, more meaningful bill as recommended by the committee of the House.

En second lieu, nous devons exiger une mesure législative musclée et, au moins, forcer le gouvernement à rétablir les amendements recommandés par le comité parce qu'ils renforcent le projet de loi C-5 et assurent la présence d'un cadre stratégique pour faire face à un problème sérieux et grandissant (1645) La seule façon de réussir sur ces deux fronts est de nous opposer à ce groupe d'amendements, de nous opposer au projet de loi C-5 tel qu'amendé par le gouvernement.


However those who have just immigrated here must work 910 hours before being entitled to unemployment insurance and not 300 hours as before, despite their willingness to work. For all these reasons, I strongly oppose this bill and I ask the government to declare war on unemployment and not on the unemployed, as is the case at the moment.

Pour toutes ces raisons, je m'oppose fermement à ce projet de loi et je demande au gouvernement de déclarer la guerre au chômage et non pas aux chômeurs, comme il le fait actuellement.


Honourable senators, we must note, of course, the strong statements of accountability by the bishops of France and Germany, the latter who declared in 1995 that Christians had not carried out " the required resistance" to the Holocaust and now held " a special responsibility to oppose anti-Semitism" .

Honorables sénateurs, il faut prendre note, bien entendu, que les évêques de France et d'Allemagne ont reconnu clairement la responsabilité des chrétiens. Les Allemands ont déclaré, en 1995, que les chrétiens n'avaient pas opposé la «résistance nécessaire» à l'Holocauste et qu'il leur incombait d'autant plus de s'opposer à l'antisémitisme.


I must tell you right away that I strongly oppose this motion and I will now explain to my hon. colleagues the reasons behind my position.

Je dois vous le dire tout de suite, je m'oppose fermement à cette motion et je vais exposer à mes honorables collègues les raisons qui justifient ma position.




Anderen hebben gezocht naar : i must strongly oppose     must strongly oppose     european union must strongly oppose     must     for strong     oppose     immigrated here must     strongly     strongly oppose     strong     responsibility to oppose     i strongly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must strongly oppose' ->

Date index: 2022-04-23
w