Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lapse-time filming
Limit-stop and fin repeat back assembly
Must-stop list
Preconcentration of the stopped must
Single-frame filming
Single-frame shooting
Step and repeat
Stop-frame shooting

Vertaling van "must stop repeatedly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


preconcentration of the stopped must

préconcentration du moût muté


limit-stop and fin repeat back assembly

mécanisme limiteur de course et répétiteur de l'inclinaison d'aileron


stop-frame shooting | lapse-time filming | single-frame shooting | single-frame filming | step and repeat

tournage image par image | filmage image par image | déclenchement image par image | coup par coup
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The government must stop repeatedly abusing Parliament by ramming through massive omnibus bills and turning the legislative process into a farce.

Le gouvernement doit cesser de porter continuellement atteinte au Parlement en faisant adopter à toute vapeur d'énormes projets de loi omnibus et en se moquant du processus législatif.


We must stop putting victims in the spotlight, in front of the cameras, and make room for people who need help in a process that, I repeat, is always painful.

Il faut arrêter de se mettre à l'avant-plan devant les caméras et laisser la place aux gens qui ont besoin d'être accompagnés dans un processus qui, je le répète, est toujours pénible,.


Senator LeBreton: First, the honourable senator must stop reading Jim Travers from The Toronto Star. It is a repeat of the same litany.

Le sénateur LeBreton : Tout d'abord, le sénateur doit cesser de lire les articles de Jim Travers dans le Toronto Star parce qu'il ne fait que répéter la même litanie.


The EU has repeatedly emphasised that the brutal repression must be stopped, detained protesters released, free access by international humanitarian and human rights organizations and media allowed, and a genuine and inclusive national dialogue launched.

L'UE a insisté à maintes reprises sur la nécessité de mettre fin à cette impitoyable répression, de remettre en liberté les manifestants arrêtés, de donner aux organisations humanitaires et aux organisations de défense des droits de l'homme internationales, ainsi qu'aux médias, la liberté d'accès et de lancer un véritable dialogue national ouvert à tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Union has repeatedly emphasised that the brutal repression must be stopped, detained protesters released, free access by international humanitarian and human rights organisations and media allowed, and a genuine and inclusive national dialogue launched.

L’Union a insisté à maintes reprises sur la nécessité de mettre fin à cette impitoyable répression, de remettre en liberté les manifestants arrêtés, de donner aux organisations humanitaires et aux organisations de défense des droits de l’homme internationales, ainsi qu’aux médias, la liberté d’accès, et de lancer un véritable dialogue national ouvert à tous.


However, I agree with my colleagues who spoke here in the European Parliament; we must not immediately condemn Ukraine as a country and we should not stop it from becoming an equal partner and therefore, I repeat that we in the European Parliament really must cooperate as equal partners and help Ukraine move towards the European Union.

Cependant, je suis d’accord avec mes collègues qui se sont exprimés ici au Parlement européen: nous ne devons pas condamner immédiatement l’Ukraine en tant que pays et nous ne devrions pas l’empêcher de devenir un partenaire égal et, par conséquent, je répète que nous devons, au Parlement européen, vraiment coopérer en tant que partenaires égaux et aider l’Ukraine à prendre la voie de l’Union européenne.


15. Asks the Commission to bear in mind that the requisite conditions for including criminal provisions under the first pillar must be clear and determined in advance; that those requisite conditions are fulfilled only where it is not possible to ensure compliance with Community law except by recourse to criminal penalties; in particular, it is necessary to ascertain that there have been frequent and repeated infringements of Community law which it has not proved possible to stop ...[+++]

15. invite la Commission à garder présent à l'esprit que les présupposés de l'inclusion de dispositions pénales dans le premier pilier doivent être clairs et déterminés au préalable; que ceux-ci ne valent que pour autant que le respect du droit communautaire ne peut être obtenu autrement que par le recours à des sanctions pénales; qu'il convient, en particulier, de s'assurer qu'il s'est produit des violations fréquentes et répétées des normes communautaires, sans qu'il ait été possible de les empêcher par la législation en vigueur, même en faisant appel aux droits nationaux;


Quite clearly, there is no military solution in this area, as has been said, and I therefore took note of the statements the Presidency of the Council made a short while ago, when it committed itself to apply all the necessary pressure on the neighbouring countries, and in particular Pakistan, to persuade them to stop interfering here and to seek a political settlement. But what we really must look at, I repeat, is the humanitarian situation, which is becoming increasingly precarious.

À l’évidence, il n’y a pas de solution militaire sur ce terrain, nous l’avions déjà dit, et j’ai pris acte, par conséquent, des déclarations de la présidence du Conseil, tout à l’heure, s’engageant à exercer toutes les pressions nécessaires sur les pays voisins, et en particulier le Pakistan, pour qu’ils cessent leurs ingérences en ce domaine et pour rechercher une solution politique.


We must stop punishing and looking down on people, and we must try to help our young people who, need I repeat, are the future of our society.

Cessons de punir et de montrer du doigt et essayons plutôt d'aider notre jeunesse qui, dois-je vous le répéter, est le futur de notre société.


The service brakes of all motorcycles (with or without sidecar) and tricycles must be tested by a series of repeated stops, the vehicle being in the laden condition, in accordance with the requirements set out below.

Le frein de service des motocycles et tricycles doit être essayé en effectuant un certain nombre de freinages successifs, le véhicule étant en charge, selon les modalités indiquées ci-dessous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must stop repeatedly' ->

Date index: 2024-07-19
w