Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Make the hay while the sun shines
You must strike the iron while it is hot

Vertaling van "must show while " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
you must strike the iron while it is hot [ make the hay while the sun shines ]

il faut battre le fer pendant qu'il est chaud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Here all the pressure comes to bear when analyzing a piece of legislation such as this; and that is what is called the proportionality analysis. The operative concept here is that while government may limit rights, so long as the limit is prescribed by law and so long as government has a substantial and compelling purpose when doing so, government must show that it has been sensitive to the injuries to rights, that this is a rights-impairing piece of legislation.

La notion clé ici, c'est que bien que les gouvernements puissent restreindre les droits, tant que la restriction est prescrite par la loi et que l'objectif législatif visé par le gouvernement est important et convaincant, le gouvernement doit démontrer qu'il a été sensible à l'atteinte des droits.


Central Africa must show a renewed political commitment for concluding negotiations on a mutually-beneficial regional deal, while both parties must take the diversity of the region and differences in the level of development into account.

Cette dernière doit réaffirmer ses engagements politiques en vue d'achever les négociations relatives à un accord régional mutuellement avantageux, tandis que les deux parties doivent tenir compte de la diversité de la région concernée et des différences en termes de niveau de développement.


On the one hand, we must show solidarity to those who are losing their jobs, while on the other hand, we must help them return to the labour market.

D’une part, nous devons faire preuve de solidarité envers ceux qui perdent leur emploi et, de l’autre, nous devons les aider à retourner sur le marché du travail.


Today, Mr President, I would like to say that while we are in the midst of an economic crisis, the political elite must show an example of moderation.

Aujourd’hui, Monsieur le Président, je voudrais dire qu’alors que nous traversons une crise économique, l’élite politique doit faire montre de modération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its own neighbourhood, the European Union must show itself more willing to be politically creative than has hitherto been the case, for, while many countries desire accession, some of them will have to be disappointed.

L’UE doit faire preuve de plus de volonté politique dans son voisinage. En effet, le désir d’adhésion de beaucoup de pays ne peut pas toujours être satisfait.


E. whereas the information distributed by the EU must show citizens the specific advantages in their daily lives of belonging to the Union, while rejecting any approach that tends to make the Union seem an area of constant confrontation between national interests,

E. considérant que l'information diffusée par l'UE doit montrer au citoyen les avantages concrets dans sa vie quotidienne liés à l'appartenance à l'Union, tout en rejetant une approche tendant à faire apparaître l'Union comme un terrain de confrontation permanente entre des intérêts nationaux,


In case a camera/monitor device is used the monitor must exclusively show the field of vision prescribed in point 5.6 while the vehicle is moving forward with a speed up to 30 km/h.

Si un dispositif à caméra-moniteur est utilisé, le moniteur doit exclusivement montrer le champ de vision prescrit au point 5.6 lorsque le véhicule se déplace en marche avant à une vitesse maximale de 30 km/h.


There is indeed an apparent conflict of interest and, given the importance of the minister's position and the integrity he must show while managing the country's finances, there should not be any suspicions whatsoever about him.

Il y a effectivement apparence de conflit d'intérêts, et vu l'importance de son poste et l'intégrité avec laquelle il doit mener les finances de l'État, aucun soupçon ne doit planer sur le grand argentier de l'État.


While many think this is only an issue for the federal government and the provinces, we must show people that the bill goes a long way in showing they can be involved.

Certains croient peut-être que seuls le gouvernement fédéral et les provinces doivent s'occuper de ces dossiers, mais nous devons montrer que la population a son rôle à jouer et le projet de loi fait beaucoup pour cela.


Yet the benefits for the Community will not be reaped unless all concerned accept their share of the responsibilities: - Industry must make environmental improvement an integral part of its strategies, must inform consumers and other interested parties about its efforts and must engage in an active dialogue with the public authorities. - Consumers must show greater awareness and take the environmental dimension into account in their purchasing patterns. - The public authorities must set realistic standards, create a transparent regula ...[+++]

Elle ne peut cependant se révéler un atout pour la Communauté que si toutes les parties concernées sont prêtes à assurer leurs responsabilités : . L'industrie qui doit incorporer l'amélioration de l'environnement dans ses stratégies, informer les consommateurs et autres agents économiques de ses efforts et engager un dialogue avec les autorités publiques Les consommateurs qui doivent améliorer leurs connaissances et incorporer la dimension environnementale dans leur comportement d'acheteurs Les autorités publiques qui doivent fixer des standards réalistes, assurer la transparence et l'information sur le cadre règlementaire des éco-indust ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : must show while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must show while' ->

Date index: 2024-07-03
w