Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "must repeat here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So I repeat here the insistence of Parliament, of the plenary, that they must sign a declaration to the effect that European monies have been properly spent, and so fulfil their political responsibilities.

Je réaffirme donc l'insistance du Parlement, de la plénière, pour qu'ils signent une déclaration attestant de la bonne exécution et du bon emploi des crédits communautaires, et qu'ils assument ainsi leurs responsabilités politiques.


I must repeat here what I said on an earlier occasion: severe deficits remaining in the areas of administrative capacities and the legal system may become serious obstacles to accession.

Je dois répéter à ce propos ce que j’ai déjà souligné à d’autres occasions : la persistance de lacunes profondes au niveau des capacités administratives et de la législation peut lourdement handicaper le processus d’adhésion.


This reception must, contrary to what has been repeated here ad nauseam, be done in closed and very strictly controlled centres; only those who, following a strict and proper examination, are recognised as bona fide refugees can then be received in third countries, possibly also within the European Union.

Contrairement à ce qui a été répété ici ad nauseam, cet accueil doit avoir lieu dans des centres fermés et strictement contrôlés; seuls ceux qui sont reconnus comme réfugiés de bonne foi à l’issue d’un examen strict et correct pourraient ensuite être accueillis dans des pays tiers, éventuellement aussi dans l’Union européenne.


I should like to stress the importance of certain principles which must underpin the application of employment strategies, in addition, of course, to a principle already often repeated here – the need to coordinate economic policies and social policy – and I should like to emphasise the need to horizontalise policies such as equality, health and safety in the workplace and integration, which seem to me to be essential objectives in the construction of Europe as an area of freedom, security and justice.

Je tiens à insister sur l’importance de certains principes qui doivent étayer l’application des stratégies pour l’emploi, en sus d’un principe qui a déjà souvent été réitéré ici, bien entendu: la nécessité de coordonner les politiques économiques et sociales. Je tiens également à insister sur la nécessité d’"horizontaliser" les politiques telles que celles relatives à l’égalité des chances, à la santé et à la sécurité au travail ainsi que l’intégration. Voilà des objectifs essentiels, me semble-t-il, dans la construction de l’Europe en tant qu’espace de liberté, de sécurité et de justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And here I must repeat my basic criticism: we should not take short cuts whenever the rules of the Pact and the Treaty, rules that were agreed unanimously, become demanding or inconvenient.

Et je répéterai ici la critique que j'ai faite sur le fond: on ne peut chercher des échappatoires lorsque les règles du traité et du pacte - convenues à l'unanimité - deviennent sévères ou gênantes.


Secondly, not only as rapporteur for these reports, but also, above all, in my capacity as current Chairman of this Parliament’s Committee on Fisheries, I must repeat here once again, Commissioner, our committee’s request, ratified by Parliament, for the administrative structure of the Directorate-General for Fisheries to include within its organisation a specific unit to deal with the management of the populations of these highly migratory species.

Ensuite, je ne puis, en tant que rapporteur de ces rapports, mais aussi et surtout, en ma qualité de président actuel de la commission de la pêche de ce Parlement, qu'insister, une fois de plus, Monsieur le Commissaire, sur la demande de notre commission, approuvée par l'Assemblée, que la structure administrative de la direction générale de la pêche envisage dans son organigramme une unité spécifique pour traiter la gestion des stocks de ces espèces de grands migrateurs.


In any case, the sort of allegations that I have repeated here tonight are so serious, involving as they do a vital Canadian institution, that we must ascertain the truth in order to try to restore confidence.

Quoi qu'il en soit, les allégations que j'ai répétées ici ce soir sont tellement graves, puisqu'elles mettent en cause une institution canadienne d'importance cruciale, que nous devons nous assurer de la vérité afin de tenter de rétablir la confiance.


I again must repeat myself and say that I hold this government totally to blame for not solving this problem before it got here.

Je répète encore une fois que je tiens le gouvernement pour entièrement responsable de n'avoir pas réglé ce problème avant que les choses n'en arrivent là.


Some of the recommendations I would repeat here are that CBSA must never pass on information to foreign agencies that is not qualified, and CBSA has the duty to ensure the investigative nature of any information it does pass on.

Je répéterais ici qu'on recommande, entre autres, que l'ASFC ne transmette jamais d'information aux organismes étrangers non qualifiés et qu'elle a le devoir de s'assurer que tout renseignement qu'elle transmet serve réellement à des fins d'enquête.


Mr. Lalande: I understand your question but I must repeat that I am here this morning to support Mr. Bill Matthews, my boss, relating to the Economic Recovery Act and the amendment to the Financial Administration Act.

M. Lalande : Je comprends votre question, mais je vais réitérer le fait que ce matin je suis ici pour accompagner M. Bill Matthews, qui est mon supérieur, concernant la Loi sur le recouvrement économique et l'amendement à la Loi sur la gestion des finances publiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must repeat here' ->

Date index: 2021-08-20
w