We must bring forward the next step and admit that we need the courage to write off debts, we must finally make the banks pay, even if it affects our life insurance policies, and we must establish a new European political project which is not burdened with the problems of the Treaty of Lisbon.
Nous devons passer à l’étape suivante et admettre que nous devons avoir le courage d’annuler les dettes, nous devons enfin faire payer les banques, même si cela affecte nos polices d’assurance-vie, et nous devons établir un nouveau projet politique européen qui ne soit pas encombré par les problèmes du traité de Lisbonne.