Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A working majority
A working majority what women must do for pay
Every fox must pay his own skin to the flayers

Vertaling van "must pay almost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
amount of the cover or the part which the policyholder must pay from his own account

montant de garantie ou de franchise


every fox must pay his own skin to the flayers

enfin on trouve le renard chez le pelletier


A working majority: what women must do for pay [ A working majority ]

Une majorité laborieuse : les femmes qui gagnent leur vie, mais à quel prix [ Une majorité laborieuse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whereas before, residents of Lithuania, Latvia, Poland and Belarus, often related, were able to travel to each other without any taxes, now Belarusians must pay almost half their monthly salary for a Schengen visa.

Alors qu’auparavant, les résidents de Lituanie, de Lettonie, de Pologne et du Belarus, souvent apparentés, pouvaient voyager d’un pays à l’autre sans taxes, les Bélarussiens doivent désormais débourser près de la moitié de leur salaire mensuel pour obtenir un visa Schengen.


Whereas before, residents of Lithuania, Latvia, Poland and Belarus, often related, were able to travel to each other without any taxes, now Belarusians must pay almost half their monthly salary for a Schengen visa.

Alors qu’auparavant, les résidents de Lituanie, de Lettonie, de Pologne et du Belarus, souvent apparentés, pouvaient voyager d’un pays à l’autre sans taxes, les Bélarussiens doivent désormais débourser près de la moitié de leur salaire mensuel pour obtenir un visa Schengen.


1. Notes that, in the field of equal economic independence for women and men, the employment rate among women has reached almost 60%, as set by the Lisbon employment targets; regrets, however, the lack of binding measures addressing the persistent gender pay gap, and points out the need for urgent measures to improve the situation of women in precarious working conditions, in particular migrant and ethnic minority women, who are becoming even more vulnerable in the context of the economic and social crisis; calls, furthermore, for a reduction in gender inequalities in the public health system, to which equal access ...[+++]

1. note qu'en matière d'égalité entre les femmes et les hommes en termes d'indépendance économique, le taux d'emploi des femmes a pratiquement atteint 60 %, conformément aux objectifs de Lisbonne pour l'emploi; regrette néanmoins l'absence de mesures contraignantes visant à combler l'écart persistant en termes de rémunération en fonction du sexe et insiste sur la nécessité de prendre des mesures d'urgence afin d'améliorer la situation des femmes travaillant dans des conditions précaires, en particulier les femmes migrantes et issues de minorités ethniques, qui deviennent d'autant plus vulnérables dans le contexte de la crise économique et sociale; appelle, en outre, à réduire les inégalités entre les sexes dans les systèmes de santé publique, auxquels u ...[+++]


Notes that, in the field of equal economic independence for women and men, the employment rate among women has reached almost 60 %, as set by the Lisbon employment targets; regrets, however, the lack of binding measures addressing the persistent gender pay gap, and points out the need for urgent measures to improve the situation of women in precarious working conditions, in particular migrant and ethnic minority women, who are becoming even more vulnerable in the context of the economic and social crisis; calls, furthermore, for a reduction in gender inequalities in the public health system, to which equal access ...[+++]

note qu’en matière d’égalité entre les femmes et les hommes en termes d’indépendance économique, le taux d’emploi des femmes a pratiquement atteint 60 %, conformément aux objectifs de Lisbonne pour l’emploi; regrette néanmoins l’absence de mesures contraignantes visant à combler l’écart persistant en termes de rémunération en fonction du sexe et insiste sur la nécessité de prendre des mesures d’urgence afin d’améliorer la situation des femmes travaillant dans des conditions précaires, en particulier les femmes migrantes et issues de minorités ethniques, qui deviennent d’autant plus vulnérables dans le contexte de la crise économique et sociale; appelle, en outre, à réduire les inégalités entre les sexes dans les systèmes de santé publique, auxquels u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This morning the House is debating—I guess it must be almost finished by now—a motion to act on the 2004 task force report on pay equity.

Ce matin, à la Chambre, on débat — je suppose que c'est presque terminé maintenant — d'une motion visant à donner suite au rapport du groupe de travail de 2004 sur l'équité salariale.


Before I give the floor to the Prime Minister of Belgium, I must pay tribute to the victims of the terrible earthquake that has taken place in Indonesia, with almost 6 000 dead, 20 000 injured and between 100 000 and 200 000 people affected.

- Avant de laisser la parole au Premier ministre belge, je voudrais dire un mot à l’attention des victimes du terrible tremblement de terre qui a secoué l’Indonésie, faisant près de 6 000 morts et 20 000 blessés et affectant entre 100 000 et 200 000 personnes.


Before I give the floor to the Prime Minister of Belgium, I must pay tribute to the victims of the terrible earthquake that has taken place in Indonesia, with almost 6 000 dead, 20 000 injured and between 100 000 and 200 000 people affected.

- Avant de laisser la parole au Premier ministre belge, je voudrais dire un mot à l’attention des victimes du terrible tremblement de terre qui a secoué l’Indonésie, faisant près de 6 000 morts et 20 000 blessés et affectant entre 100 000 et 200 000 personnes.


This is an industry that has seen a remarkable level of consolidation in the last couple of years, the disappearance of almost all competition to Air Canada, a reduction in the level of services and a commensurate increase in the price that Canadians must pay for those reduced services.

Cette industrie a connu un regroupement remarquable au cours des deux dernières années, la disparition de pratiquement tous les concurrents d'Air Canada, la réduction du niveau des services et une augmentation proportionnelle du prix que les Canadiens doivent payer pour ces services réduits.


Almost 20 per cent of Canada's economy is based on seasonal industries, so we must pay attention to those needs.

Environ 20 p. 100 de l'économie canadienne repose sur des industries saisonnières.


The EEC Commission has decided that the Danish Fur Breeders Association has infringed the EEC rules of competition and must pay a fine of 500 000 ECU (almost 4 million Danish Kroner).

La Commission des Communautés Européennes a décidé que l'Association danoise des éleveurs d'animaux à fourrures avait violé les règles de concurrence de la CEE et devait payer une amende de 500.000 ECU.




Anderen hebben gezocht naar : a working majority     must pay almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must pay almost' ->

Date index: 2025-08-19
w