Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must once again thank your rapporteur " (Engels → Frans) :

Once again, thank you for your presentation and for openness in answering our questions, those of Senator Gauthier being obviously the most difficult ones.

Encore une fois, je vous remercie de votre présentation et de la candeur et de l'ouverture avec laquelle vous avez répondu à nos questions, celles du sénateur Gauthier étant évidemment les plus difficiles.


− (FR) Mr President, I must once again thank your rapporteur, Mr Brejc, because he has grasped the main aim of the proposal, which is to secure the borders, without forgetting, however, that these borders must be sufficiently flexible.

− Monsieur le Président, je renouvelle mes remerciements à votre rapporteur, M. Brejc, je le remercie d'avoir, en effet, bien tenu l'objectif principal qui est de sécuriser les frontières, sans pour autant oublier qu'il faut que ces frontières soient suffisamment fluides.


I must conclude, Mr President, by once again thanking the rapporteur, Mr Schwab, and the whole of the Committee on Economic and Monetary Affairs for their excellent work aimed at giving the Union a more solid and reliable statistical structure which will, in a context of total security, prove extraordinary useful in these times of crisis in which the production of statistics, particularly statistics on public accounts, will play an even more crucial role.

Je voudrais conclure, Monsieur le Président, en remerciant encore une fois le rapporteur, M. Schwab, et l’ensemble de la commission des affaires économiques et monétaires pour leur excellent travail visant à doter l’Union d’une structure statistique plus solide et fiable, dans un contexte de totale sécurité. Celle-ci s’avèrera extrêmement utile en ces temps de crise, où la production de statistiques et, en particulier, de statistiq ...[+++]


I once again thank the rapporteur and can assure you that I will support most of your amendments during the discussions in the Council.

Je remercie une nouvelle fois le rapporteur et je puis vous assurer que je soutiendrai la plupart de vos amendements durant les débats au Conseil.


I therefore once again thank your rapporteur and all those who have examined this text.

Je remercie donc à nouveau votre rapporteur et tous ceux qui se sont penchés sur ce texte.


I will end by once again thanking the rapporteurs for the speed and quality of their work, as well as the whole of the committee and Parliament as a whole for their support for the Erika I and Erika II packages in their entirety. I hope that all the remaining stages of negotiations in both forums will maintain the highest quality in terms of the texts and the proposals, and will be completed as quickly as possible. I would also like to say that before the end of the year we shall ...[+++]

Je terminerai en renouvelant mes remerciements aux rapporteurs pour la rapidité et la qualité de leur travail, ainsi que la commission dans son ensemble et le Parlement en général, pour leur soutien aux paquets Erika I et Erika II. J'espère que, pour l'un comme pour l'autre, les démarches à venir observeront la même qualité en ce qui concerne les textes et les propositions et la même rapidité, et je signale que sur la question de la sécurité dans le transport de personnes, de passagers, nous présenterons des propositions avant la fin ...[+++]


In conclusion, honourable senators, I wish to state that once again, thanks to the vigilance of the members of your Legal and Constitutional Affairs Committee, marked improvements were made to Bill C-69, and I sincerely hope to Bill C-7, so that the rights of the rehabilitated individuals and those of children and vulnerable persons are properly protected.

Honorables sénateurs, permettez-moi de conclure en affirmant qu'encore une fois, grâce à la vigilance des membres de votre comité des affaires juridiques et constitutionnelles, le projet de loi C-69 et, je l'espère bien, le projet de loi C-7, ont été grandement améliorés de façon à ce que les droits des personnes réhabilitées, ainsi que ceux des enfants et des personnes vulnérables soient protégés équitablement.


I once again thank you very much for inviting me here and I shall now be pleased to answer your questions.

Je vous remercie encore une fois de m'avoir invité parmi vous et c est avec grand plaisir que je répondrai maintenant à vos questions.


Once again, thank you for inviting me to appear today. I will be pleased to answer your questions.

Encore une fois, je vous remercie de m'avoir invité à comparaître aujourd'hui, et il me fera plaisir de répondre à vos questions.


I bring to the attention of the House that although I do once again thank the member for bringing forward this issue, I must suggest that this proposal not be adopted by the House.

Je signale à la Chambre que, même si je remercie de nouveau le député d'avoir soulevé cette question, je dois recommander aux députés de ne pas adopter cette proposition.




Anderen hebben gezocht naar : obviously the most     once     once again     once again thank     you for     must once again thank your rapporteur     must     once again thanking     thanking the rapporteur     will support most     once again thank     most of     thank the rapporteur     therefore once     therefore once again     again thank     thank your rapporteur     end by once     year     thanking the rapporteurs     state that once     once again thanks     members of     you very much     answer     appear     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must once again thank your rapporteur' ->

Date index: 2023-12-06
w