Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One must not be too sure of anything

Traduction de «must not buy anything because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
one must not be too sure of anything

il ne faut jurer de rien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Are Articles 2(1) and 4(1) of the Sixth Directive (1) to be interpreted to the effect that, in circumstances such as those of this case (in which a person buys plots of land acting as a natural person, without being charged any input VAT, then acting as a sole trader builds on those plots a shopping centre, enters as assets of his business on the basis of national accounting rules only some of the plots on which he built the shopping centre and then sells the centre together with all the plots of land to the developer), such ...[+++]

Convient-il d’interpréter les dispositions de l’article 2, paragraphe 1, et de l’article 4, paragraphe 1, de la sixième directive (1) en ce sens que, dans les circonstances du cas d’espèce, (une personne acquiert des terrains en tant que personne physique sans se voir facturer la TVA en amont, construit sur ces terrains en tant qu’entrepreneur indépendant un centre commercial, inscrit parmi les actifs de son entreprise sur la base des règles comptables nationales seulement une partie des terrains sur lesquels elle construit le centre commercial et vend ensuite le centre commercial avec l’ensemble des terrains au commanditaire du bâtiment ...[+++]


We believe that we have to achieve harmonisation in European excise duty and that this harmonisation must be strengthened, if anything, because otherwise we will have unchecked tax competition in excise duty.

Selon nous, nous devons plutôt achever d'harmoniser les accises européennes et cette harmonisation doit être renforcée, car nous observerons autrement une concurrence fiscale débridée en matière d'accises.


Moreover, I must say that I am very cautious. I am not particularly in favour of reopening this debate, because if we do that you will even see certain Member States participating in order to include anything and everything in the budget for this.

Je dois d’ailleurs dire que je suis très prudent, je ne suis pas très favorable à rouvrir ce débat parce que si on le fait, vous allez voir que même certains de nos États membres vont y participer pour mettre tout et n’importe quoi dans cette comptabilisation là.


They become the victim of conditional sales, because these days, it is often impossible to buy anything without wrapping.

Ils deviennent victimes d’une vente couplée parce qu’il est désormais impossible, dans bien des cas, d’acheter un produit sans le déchet qui le contient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It must be clear that the scheme will end, that the derogations will end, that the rule of law will be restored, after which we will seek for the whole Alpine region, for both sides of the Alps, to establish the precautions which will take us to 2006 by cutting emissions, because this is what we all want, but no one must be under the illusion that we can make anything other tha ...[+++]

Il doit être clair que le régime prendra fin, que les dérogations prendront fin, que l’on rétablira l’État de droit, après quoi nous tenterons, pour toute la zone alpine, de part et d’autre des Alpes, de trouver les moyens qui nous amèneront à réduire les émissions jusqu’en 2006, parce que c’est cela que nous voulons tous; mais que personne ne s’imagine que l’on peut aller au-delà de quelques rares modifications.


(3) Because Article 35(2) of Regulation (EC) No 2848/98 stipulates that the Member State must make public its intention to sell from 1 September so that other producers may buy the quota before it is actually bought back, this Regulation must apply from 31 August 2001.

(3) Puisque l'article 35, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2848/98 prévoit que, à partir du 1er septembre, l'État membre rend publique l'intention de vente de manière à ce que d'autres producteurs puissent acheter le quota avant qu'il ne soit effectivement racheté, le présent règlement doit être applicable à partir du 31 août 2001.


Because I can tell the honourable Member that if a consumer buys minced beef in a butcher’s shop in Austria, he has the piece of meat minced in front of his own eyes, and in that case there are no problems either with origin or anything else.

Je puis vous assurer, Monsieur le Député, que lorsqu'un consommateur autrichien achète de la viande hachée chez un boucher, il fait hacher la viande devant lui, ce qui ne pose aucun problème, ni pour l'origine, ni pour quoi que ce soit.


These people must not buy anything because everything they buy contains an enormous tax component.

Ces gens ne doivent rien acheter, parce qu'il y a énormément de taxes sur tous les produits que nous achetons.


If all we were doing was selling our goods to foreigners and not buying anything from them, then we're essentially dealing in foreign aid, not trade, because we're not getting anything back.

Mais si tout ce que nous faisions consistait simplement à vendre nos produits à des étrangers et à ne rien acheter en retour, eh bien il s'agirait tout simplement d'aide étrangère et non de commerce parce que nous n'obtiendrions rien en échange.


Whereas, as far as oil seeds are concerned, farmers can be protected against any risks which may arise, despite the proposed system of subsidies, from the unsettled state of the market by intervention machinery involving the buying-in of quantities offered to the competent agencies at intervention prices which must, because the area of production is extensive and processing centres few, be fixed in the light of natural conditions of price formation;

considérant qu'en ce qui concerne les graines oléagineuses, la protection des agriculteurs contre les aléas qui pourraient, malgré le système d'aide prévu, résulter des vicissitudes du marché peut être garantie par des mécanismes d'intervention aboutissant à l'achat des quantités offertes aux organismes compétents à des prix d'intervention qui, en raison de l'étendue territoriale de la production face à un petit nombre de centres de transformation, doivent être fixés en tenant compte des conditions naturelles de formation des prix sur le marché;




D'autres ont cherché : must not buy anything because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must not buy anything because' ->

Date index: 2022-06-08
w