Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must enjoy equal " (Engels → Frans) :

Article 7(1) of the Regulation provides that a migrant worker must enjoy equal treatment as regards remuneration, stability of employment, prospects of promotion[70] and dismissal[71].

L’article 7, paragraphe 1, du règlement prévoit qu’un travailleur migrant bénéficie de l’égalité de traitement en matière de rémunération, de stabilité de l’emploi, de perspectives de promotion[70] et de licenciement[71].


The CJ therefore concluded that jobseekers must enjoy equal treatment as regards access to benefits that aim to facilitate access to the labour market.

La Cour a donc conclu que les demandeurs d’emploi doivent bénéficier de l’égalité de traitement pour ce qui est de l’accès aux prestations visant à faciliter l’accès au marché du travail.


When we are involved on the local level with various community councils, on the boards of various institutions, we constantly hear that if there is one supreme authority, the state or the supreme court, it is because everyone must be treated equally, everyone must enjoy equality of treatment.

Quand on milite au niveau local dans les différents conseils de quartier, dans les différents conseils d'établissement, on n'a de cesse de répéter que s'il existe une autorité suprême, qui est l'État ou la Cour suprême, c'est que tous doivent être traités pareils, tous doivent jouir de l'égalité de traitement.


The CJ therefore concluded that jobseekers must enjoy equal treatment as regards access to benefits that aim to facilitate access to the labour market.

La Cour a donc conclu que les demandeurs d’emploi doivent bénéficier de l’égalité de traitement pour ce qui est de l’accès aux prestations visant à faciliter l’accès au marché du travail.


Article 7(1) of the Regulation provides that a migrant worker must enjoy equal treatment as regards remuneration, stability of employment, prospects of promotion[70] and dismissal[71].

L’article 7, paragraphe 1, du règlement prévoit qu’un travailleur migrant bénéficie de l’égalité de traitement en matière de rémunération, de stabilité de l’emploi, de perspectives de promotion[70] et de licenciement[71].


If aboriginal Canadians are to be equal citizens, also bearing the hopes and dreams of this country upon their shoulders, then they must bear equally the responsibilities of governing this land and, concurrently, they must enjoy the full benefits of Canadian citizenship, including the protection of the Charter of Rights and Freedoms.

Si les autochtones canadiens sont des citoyens égaux aux autres et doivent, à ce titre, porter aussi les espoirs et les rêves de ce pays, alors ils doivent assumer, par esprit d'égalité, la responsabilité de gouverner le pays et, en même temps, ils doivent bénéficier de tous les avantages de la citoyenneté canadienne, y compris la protection accordée par la Charte canadienne des droits et libertés.


All band members must have the right of appeal on matters pertaining to band elections and enjoy equal access to band information such as budget documents.

Tous les membres des bandes doivent avoir le droit d'en appeler au sujet de toute question liée aux élections du conseil de bande et doivent avoir un accès égal à l'information sur la bande, notamment les documents budgétaires.


13. The EU considers that Afghan women must enjoy all human rights as well as equal access to health care, education and employment, have the opportunity to participate on equal terms in the political and social life of their country and be able to play a central role in the reconstruction of Afghanistan.

13. L'UE considère que les femmes afghanes doivent jouir de tous les droits fondamentaux et bénéficier de l'égalité d'accès aux soins de santé, à l'éducation et à l'emploi, avoir la possibilité de participer, sur un pied d'égalité, à la vie politique et sociale de leur pays et pouvoir jouer un rôle central dans la reconstruction de l'Afghanistan.


As the Court recently recalled in the Gottardo case [27], this fundamental right to equal treatment requires that when a Member State concludes a bilateral convention on social security with a third country (which provides for account to be taken of periods of insurance in the third country for the acquisition of entitlement to benefits), it must grant nationals of other Member States the same advantages as those enjoyed by its own national ...[+++]

Comme la Cour l'a récemment rappelé dans l'affaire Gottardo [27], ce droit fondamental à l'égalité de traitement exige qu'un État membre, qui conclut une convention bilatérale de sécurité sociale avec un pays tiers (par lequel il s'engage à tenir compte des périodes d'assurance accomplies dans le pays tiers pour ouvrir droit à des prestations), accorde aux ressortissants d'autres États membres les mêmes avantages que ceux octroyés à ses propres ressortissants [28].


Every Canadian, parliamentarians included, must enjoy equality under the law.

Tous les Canadiens, y compris les parlementaires, doivent être égaux devant la loi.




Anderen hebben gezocht naar : migrant worker must enjoy equal     jobseekers must enjoy equal     then they must     they must enjoy     equal     band members must     elections and enjoy     enjoy equal     afghan women must     women must enjoy     well as equal     must     those enjoyed     right to equal     must enjoy equal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must enjoy equal' ->

Date index: 2024-08-26
w