Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
Attract gamers
Attract gamers and invite them to engage
Attract gamers to the casino
By …
Draw gamers to the casino inviting them to play
Of any subsequent amendment affecting them
Quantity of grape must and wine held by them
Without delay

Vertaling van "must engage them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
attract gamers to the casino | draw gamers to the casino inviting them to play | attract gamers | attract gamers and invite them to engage

attirer des joueurs


quantity of grape must and wine held by them

quantité de moûts et de vins qu'ils détiennent


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We must engage them to bring about a regime transition in Iran that would ensure peace and security in region that has been one of the must unpredictable and instable for more than decades.

Nous devons les encourager à amener une transition de régime en Iran qui assurerait la paix et la sécurité dans l’une des régions les plus incertaines et instables depuis des décennies.


We must engage them to bring about a regime transition in Iran that would ensure peace and security in region that has been one of the must unpredictable and instable for more than decades.

Nous devons les encourager à amener une transition de régime en Iran qui assurerait la paix et la sécurité dans l’une des régions les plus incertaines et instables depuis des décennies.


The concept of ‘dealers engaging in intra-Community trade’ within the meaning of Article 12 of Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zoo technical checks applicable in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market, as amended by Council Directive 92/60/EEC of 30 June 1992, must be interpreted as meaning that it covers inter alia, a charitable association which transports stray dogs from one Member State to another in order to give those ...[+++]

La notion d’«opérateur procédant à des échanges intracommunautaires», au sens de l’article 12 de la directive 90/425/CEE du Conseil, du 26 juin 1990, relative aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables dans les échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et produits dans la perspective de la réalisation du marché intérieur, telle que modifiée par la directive 92/60/CEE du Conseil, du 30 juin 1992, doit être interprétée en ce sens qu’elle vise, notamment, une association d’utilité publique qui transporte des chiens sans maître d’un État membre à un autre, dans le but de confier ces chiens aux personnes qui se sont engagées à les recueillir mo ...[+++]


If we are to hear what Canadians want, then we must engage them at the grassroots level on the values that they want to see represented and design a system that meets those goals.

Si nous voulons entendre ce que les Canadiens souhaitent, nous devons alors les faire participer au niveau de la base en ce qui concerne les valeurs qu'ils veulent voir représentées et nous devons concevoir un système qui réponde à ces objectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must engage them because if we make laws which will negatively impact, financially for example, a city, it needs to be at the table to be part of the discussions.

Nous devons pouvoir compter sur leur collaboration, parce que, par exemple, si nous adoptons des lois qui ont pour une ville des répercussions négatives sur le plan financier, cette ville doit pouvoir participer aux discussions.


Considers that keeping citizens active and productive after retirement is, among other things, in the economic interest of Europe and that the loss of their expertise can be mitigated by encouraging senior citizens to remain active through looser structures and networks based on their civic engagement and by linking them with economic actors and academia; believes that SMEs could profit most from a network of informal structures such as this, which could be consulted, as most SMEs find it hard to afford these services from the consultancies active in the economy; points out that knowledge accumulated by senior ...[+++]

estime qu'il est notamment dans l'intérêt de l'Europe de garder les citoyens en activité après leur retraite pour qu'ils demeurent productifs et qu'il est possible de compenser la perte de leur expérience en encourageant les seniors à rester actifs au sein de structures moins formelles et de réseaux, sur la base d'un engagement dans la vie civile, et en créant des interfaces avec les acteurs économiques et le monde universitaire; souligne que ce sont les PME qui sont susceptibles de tirer le plus grand avantage d'un tel réseau de structures consultatives informelles car la plupart d'entre elles ont des difficultés à s'offrir les service ...[+++]


Put simply, they must equip Europeans for globalisation, in a Europe of open economies, open societies, in a Europe which must engage with citizens, not ignore them.

Pour faire simple, je dirais qu’ils doivent équiper les Européens pour la mondialisation, dans une Europe aux économies ouvertes, aux sociétés ouvertes, dans une Europe qui doit s’engager envers les citoyens et ne pas les ignorer.


In the medium term, while condemning terrorist acts we must bring Hizbollah and Hamas in from the cold and engage them in a dialogue for the establishment of a democratic framework.

À moyen terme, tout en condamnant les actes terroristes, nous devons redonner la parole au Hezbollah et au Hamas et instaurer entre eux un dialogue visant à établir un cadre démocratique.


We believe it is very important to work with the Israelis in order to exert an influence, and that we must engage with them, not the contrary.

Nous croyons qu’il est très important de travailler avec les Israéliens de manière à exercer une influence, et nous croyons que notre engagement doit aller dans ce sens, pas le contraire.


The EU must also engage actively with its international partners to increase awareness of IP issues and proper and balanced enforcement of them.

L'UE doit également s’engager activement avec ses partenaires internationaux pour augmenter la sensibilisation aux questions de propriété industrielle et la protection appropriée et équilibrée de celle-ci.




Anderen hebben gezocht naar : shall notify     attract gamers     attract gamers to the casino     without delay     must engage them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must engage them' ->

Date index: 2025-03-08
w