Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must bring maximum " (Engels → Frans) :

17. To draw maximum benefit of the streamlining of current procedures and in order to preserve the coherence of the current policy co-ordination framework in the future, any new processes to be established must demonstrate that: i) the issues raised cannot be dealt with in the context of existing procedures; and ii) the new processes bring real value-added.

17. Afin de tirer parti au maximum de la rationalisation des procédures actuelles et de préserver à l'avenir la cohérence du cadre actuel de coordination, il faudra démontrer, pour tous les nouveaux processus : i) que les questions abordées ne peuvent pas être traitées dans le cadre des procédures existantes et ii) que les nouvelles procédures apportent réellement une valeur ajoutée.


The European Council meeting must not send out a signal that poor regions of the Union are going to finance ideas which will bring maximum benefits only to the old Member States.

La réunion du Conseil européen ne doit pas envoyer un signal annonçant que les régions pauvres de l’Union vont financer les idées qui rapporteront un maximum de profits uniquement aux États membres de la première heure.


The European Council meeting must not send out a signal that poor regions of the Union are going to finance ideas which will bring maximum benefits only to the old Member States.

La réunion du Conseil européen ne doit pas envoyer un signal annonçant que les régions pauvres de l’Union vont financer les idées qui rapporteront un maximum de profits uniquement aux États membres de la première heure.


Among other things, it must be determined whether there is a maximum limit to continued detention and at what point an individual should be charged with a specific offence, particularly given that the international community can share intelligence in order to bring an alleged terrorist to justice.

Il importe, entre autres, de déterminer s’il existe une limite maximale à la détention prolongée et le moment auquel des accusations précises devraient être portées et ce, d’autant plus que les pays peuvent s’échanger des renseignements pour traduire en justice les terroristes présumés.


The international community must bring maximum pressure to bear on Jakarta in order to put an end to the violence on the Moluccas.

La communauté internationale doit mettre le plus possible Djakarta sous pression afin de mettre fin à la violence dans les Moluques.


The international community must bring maximum pressure to bear on Jakarta in order to put an end to the violence on the Moluccas.

La communauté internationale doit mettre le plus possible Djakarta sous pression afin de mettre fin à la violence dans les Moluques.


17. To draw maximum benefit of the streamlining of current procedures and in order to preserve the coherence of the current policy co-ordination framework in the future, any new processes to be established must demonstrate that: i) the issues raised cannot be dealt with in the context of existing procedures; and ii) the new processes bring real value-added.

17. Afin de tirer parti au maximum de la rationalisation des procédures actuelles et de préserver à l'avenir la cohérence du cadre actuel de coordination, il faudra démontrer, pour tous les nouveaux processus : i) que les questions abordées ne peuvent pas être traitées dans le cadre des procédures existantes et ii) que les nouvelles procédures apportent réellement une valeur ajoutée.


11. Stresses that the regulatory framework should include a maximum list of absolutely essential conditions to be attached to general authorisations; observes, moreover, that national regulatory authorities must continue to be empowered to obtain business data from operators and must procedurally be able to do so; believes that rights of way do not justify specific authorisation, since this kind of right is not specific to an individual organisation; believes further, that the use of spectrum does not justify individual licences wh ...[+++]

11. souligne que le cadre réglementaire doit fournir une liste très exhaustive de conditions sine qua non à imposer aux autorisations générales; observe, en outre, que les autorités nationales chargées de la réglementation doivent continuer à être habilitées à obtenir des opérateurs des données sur leurs chiffres d'affaires et doivent disposer d'une réglementation à cet effet; fait remarquer que les droits de passage ne justifient pas d'autorisations spécifiques, ce type de droits n'étant pas l'apanage d'une organisation individuelle; fait également observer que l'utilisation du spectre ne justifie pas des licences individuelles dès l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must bring maximum' ->

Date index: 2022-02-27
w