Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «must be ready to take the heat when controversy erupts about » (Anglais → Français) :

When it comes down to it, the government, ministers and MPs, must be ready to take the heat when controversy erupts about a cultural production in Canada, when controversy erupts about the freedom of expression in Canada, which it is bound to do because protecting the freedom of expression in Canada and protecting the creative process is worth that effort.

Lorsque la situation l'exige, lorsque la controverse éclate au sujet d'un secteur de la production culturelle au Canada et de la liberté d'expression dans notre pays, le gouvernement, les ministres et les députés doivent être prêts à faire face à la musique. Or, la controverse éclatera forcément, mais il vaut la peine de défendre la liberté d'expression et le processus créatif.


That is where there has been some controversy about the bilingual imperative, so a candidate must have both languages when he or she takes the job.

Il y a eu de la controverse au sujet des postes bilingues à nomination impérative, quant à savoir si le candidat doit connaître les deux langues au moment de son entrée en fonction.


These planes are ready for Canada to take delivery. I will not get into the controversy about the capacity of the Sea Kings to hover in heat.

Je ne me lancerai pas dans une controverse au sujet de la capacité des Sea King de se mettre en vol stationnaire dans la chaleur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must be ready to take the heat when controversy erupts about' ->

Date index: 2023-12-27
w