Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anchor
Anchor man
Anchor person
Anchor placement guiding
Anchor woman
Anchorman
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Breathing protection must be worn
Breathing protection required
Concentrated rectified must
Face mask must be worn
Guidance to placement of shore anchors
Guide placement of anchors
Guiding placement of shore anchors
Hand protection must be worn
Hand protection required
Heave up anchor
Hoist anchor
Justice should both be done and ... seen to be done
Raise anchor
Rectified concentrated grape must
Rectified concentrated must
Respiratory equipment must be used
Safety gloves must be worn
Take up the anchor
To anchor
To cast anchor
To drop anchor
To let go anchor
Wear gas mask
Wear gloves
Weigh anchor
Weigh the anchor
You must stand the racket

Traduction de «must be anchored » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


heave up anchor | hoist anchor | take up the anchor | weigh anchor

lever l'ancre | remonter l'ancre


to anchor | to cast anchor | to drop anchor | to let go anchor

jeter l'ancre


breathing protection required | breathing protection must be worn | wear gas mask | respiratory equipment must be used | face mask must be worn

masque obligatoire | port du masque obligatoire | protection obligatoire des voies respiratoires | obligation de protéger les voies respiratoires


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


anchor placement guiding | guiding placement of shore anchors | guidance to placement of shore anchors | guide placement of anchors

guider la mise en place d’ancrages


concentrated rectified must | rectified concentrated grape must | rectified concentrated must

moût concentré rectifié | moût de raisins concentré rectifié | MCR [Abbr.]


anchor [ anchor person | anchor man | anchorman | anchor woman ]

dernier partant [ dernière partante | dernier relayeur | dernière relayeuse ]


heave up anchor | weigh anchor | weigh the anchor | raise anchor

lever l'ancre | relever l'ancre | virer l'ancre


hand protection required | hand protection must be worn | wear gloves | safety gloves must be worn

gants de protection obligatoires | port obligatoire de gants de protection | protection obligatoire des mains | obligation de protéger les mains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It requires a rigourous prioritisation on the part of the Commission and must be anchored in the firm support of the European Council and the European Parliament.

Cette approche exige une définition stricte des priorités par la Commission et doit reposer sur un soutien résolu du Conseil et du Parlement européens.


Political leaders need to create the environment necessary for the acceptance of diversity within which integration policies must be anchored.

Les responsables politiques doivent créer l'environnement nécessaire à l'acceptation de la diversité sur laquelle les politiques d'intégration doivent prendre pied.


This must be based on combining what the Member States can do at national level with action at EU level, anchoring these efforts in the Europe 2020 strategy and in our new governance structures.

Pour ce faire, il convient d'allier les mesures qui peuvent être prises par les États membres au niveau national et l'action qui peut être menée à l'échelon de l'UE, en ancrant ces efforts dans la stratégie Europe 2020 ainsi que dans nos nouvelles structures de gouvernance.


To this end, Europe must invest in people's skills and employability, and ensure inclusive and efficient labour markets anchored in the flexicurity principles.

À cette fin, l’Europe doit investir dans les compétences et l'aptitude à l'emploi des personnes; elle doit veiller à ce que les marchés du travail soient efficaces et favorisent l’insertion, en accord avec les principes de flexicurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This must be one of the priorities in the work to anchor the compromises in the Copenhagen Accord in the UN process.

Il s'agit là d'une priorité si l'on veut intégrer les compromis de l'accord de Copenhague dans le processus des Nations unies.


Nevertheless, we must realize that we are on a long and difficult journey, a journey that must be anchored in the triple-bottom-line considerations environmental health and safety, by all means, but also social and economic considerations.

Néanmoins, nous devons nous rendre compte que nous entreprenons un voyage long et difficile, qui doit être ancré dans les considérations à résultats triples l'hygiène et la sécurité du milieu, assurément, mais aussi les considérations sociales et économiques.


Democracy is not just a matter of elections; it must be anchored in democratic institutions, separation of powers, human rights, the rule of law, tolerance, good governance, and justice.

La démocratie ne se résume pas à des élections: elle doit reposer sur des institutions démocratiques, la séparation des pouvoirs, les droits de l'homme, l'État de droit, la tolérance, la bonne gouvernance et la justice.


I will argue that citizenship rights must be anchored in the Charter of Rights and Freedoms.

Je vous ferai valoir que le droit à la citoyenneté doit s'appuyer sur la Charte des droits et libertés.


This is why citizenship rights must be anchored in the charter.

C'est ce qu'elles continuent de faire. Voilà pourquoi le droit de citoyenneté doit être inscrit dans la Charte.


Although Canada must be anchored in North America, our interests, values and diverse ethnic make-up, and the growing impact of global issues on us, demand we be a global player too.

Bien que le point d'ancrage du Canada soit l'Amérique du Nord, nos intérêts, nos valeurs, notre diversité ethnique et notre perméabilité grandissante aux enjeux planétaires nous incitent à prendre notre place dans le monde également.


w