Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol-muted grape must
Alcohol-preserved grape must
Concentrated rectified must
Fruit must
Fruit product
Fruit pulp
Grape must
Jam
Marmalade
Must
Must also specify a charge type
Preserves
Rectified concentrated grape must
Rectified concentrated must
Unfermented wine muted in alcohol

Vertaling van "must also praise " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Justice must not only be done, it must also be seen to be done

La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance


concentrated rectified must | rectified concentrated grape must | rectified concentrated must

moût concentré rectifié | moût de raisins concentré rectifié | MCR [Abbr.]


alcohol-muted grape must | alcohol-preserved grape must | grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol | unfermented wine muted in alcohol

moût de raisins muté à l'alcool | moût muté à l'alcool


must also specify a charge type

type de frais doit aussi être indiqué




fruit product [ fruit must | fruit pulp | grape must | jam | marmalade | preserves ]

produit à base de fruits [ confiture | marmelade | moût de fruit | moût de raisin | pulpe de fruit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While the SVLK must be praised for the official role for Independent Monitoring that includes civil society, the capacity of IM networks is limited in terms of human and capital resources.

S'il faut saluer le SGLB pour le rôle qu'il donne officiellement au contrôle indépendant, auquel participe la société civile, les ressources humaines et financières mobilisées pour l'action des réseaux de contrôleurs indépendants n'en restent pas moins limitées.


Lebanon, Jordan, Turkey and Iraq must be praised for their generosity towards refugees fleeing Syria, but the flow is ever-increasing and these countries need more support.

Le Liban, la Jordanie, la Turquie et l'Iraq méritent notre respect pour leur générosité à l'égard des réfugiés fuyant la Syrie, mais le flux ne cesse de croître et ces pays ont besoin d’un soutien accru.


We must give praise where praise is due and acknowledge that credit rating agencies have achieved virtually the impossible: they have managed to play a decisive role both in the very early stages of the 2008 financial crisis, during the collapse of Lehman Brothers, and now at this second stage, which began with the debt crisis in Greece.

Nous devons reconnaître – honneur au mérite – que les agences de notation de crédit ont réussi une mission quasiment impossible: elles ont réussi à devenir des protagonistes importants à la fois tant dans la toute première phase de la crise financière, en 2008 lors de l’effondrement de Lehman Brothers, que dans cette deuxième phase, qui a débuté avec la crise de la dette grecque.


The spirit of reconciliation which motivated the reflections and actions of the Holy Father must also be praised.

L'esprit de réconciliation qui a animé la réflexion et l'action du Saint Père doit également être salué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must also praise the very useful role played by President Poettering on behalf of Parliament in the run-up to the Berlin Declaration.

Je me dois également de rendre hommage au rôle particulièrement précieux qu’a joué le président Poettering au nom du Parlement dans le cadre des préparatifs à la déclaration de Berlin.


In addition, we have a commissioner whom we cannot criticise; instead we must also praise him for his personal contribution towards including the more sluggish parts of the Commission within the transparency reforms.

En outre, nous avons un commissaire que nous ne pouvons pas critiquer. À la place, nous devons le louanger pour sa contribution personnelle visant à inclure les parties les plus léthargiques de la Commission dans les réformes de transparence.


Recognising that this is a difficult task, the rapporteur’s work must be praised, as should everyone for their commitment to achieving compromises which are specifically aimed at mitigating the effects of climate change and balancing social and economic activities in Europe.

Compte tenu de la difficulté de la tâche, il convient de rendre hommage au rapporteur pour son travail, ainsi qu'à toutes les personnes qui ont permis de dégager des compromis visant spécifiquement à réduire les conséquences du changement climatique et à trouver un équilibre entre les activités sociales et économiques au sein de l'Europe.


“The Greek government must be praised not only for implementing the 2005 budget with rigour but also for announcing additional measures for this year.

«Les autorités grecques doivent être félicitées, non seulement pour leur exécution rigoureuse du budget 2005, mais aussi pour l’annonce des mesures supplémentaires qu’elles entendent prendre cette année.


With that in mind, I must begin by saying that the significant improvement to the Place de l'Europe between the Justus Lipsius, van Maerlant and the Parc Leopold is highly commendable and the extensive renovation of the Parc also deserves warm praise.

À ce propos, je voudrais tout d'abord exprimer mon admiration pour l'amélioration notable apportée à la Place de l'Europe, entre le Justus Lipsius, la rue van Maerlant et le Parc Leopold; la rénovation complète du Parc mérite elle aussi d'être saluée.


Ms Schreyer also praised the negotiating performance of the Spanish Presidency, as the Council must adopt the Financial Regulation unanimously.

Mme Schreyer a également rendu honneur à l'immense effort de négociation accompli par la présidence espagnole du Conseil, cette refonte du règlement financier exigeant l'unanimité au Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must also praise' ->

Date index: 2025-01-03
w