Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must also defend those aspects " (Engels → Frans) :

In short, I am convinced that if we want to defend the person from the outset and in their entirety, we must also defend those aspects that characterise the person from a religious point of view.

Bref, je suis convaincu que si nous voulons défendre la personne dès le départ et dans son intégralité, nous devons également défendre les aspects qui définissent la personne du point de vue religieux.


Proportionality means that security activities must be strictly limited to those which are absolutely necessary and that security measures must be proportional to the interests to be protected as well as to the actual or potential threat to those interests, so as to enable those interests to be defended in a manner ensuring the least possible disruption.

La subsidiarité signifie que la sécurité doit être organisée au plus bas niveau possible et au plus près des directions générales et des services du Parlement européen. La proportionnalité signifie que les activités de sécurité doivent être strictement limitées à celles qui sont absolument nécessaires et que les mesures de sécurité doivent être proportionnelles aux intérêts à protéger ainsi qu'aux menaces réelles ou potentielles qui pèsent sur ces intérêts, de manière à en organiser la protection dans des conditions imposant le moins de perturbations possible.


In two recent judgments connected with European elections, the Gibraltar case (C-145/04, Spain v. UK ) and the Aruba case (C-300/04, Eman en Sevinger ), the European Court of Justice made the important point that although the Member States have discretion in regulating those aspects of electoral procedure for the European Parliament (EP) elections which are not harmonised at EU level, they must respect general pri ...[+++]

Dans deux arrêts récents ayant trait aux élections européennes, rendus respectivement dans l’affaire Gibraltar (C-145/04, Espagne/Royaume-Uni ) et dans l’affaire Aruba (C-300/04, Eman et Sevinger ), la Cour de Justice de l'Union européenne a souligné que bien que les États membres soient compétents pour régir les aspects de la procédure électorale pour les élections au Parlement européen qui ne sont pas harmonisés au niveau de l’UE, ils doivent respecter les principes généraux du droit communautaire, sous le contrôle de la Cour de justice.


To that end, the undertaking or controlling undertaking must be required to communicate to the employees’ appointed representatives general information concerning the interests of employees and information relating more specifically to those aspects of the activities of the undertaking or group of undertakings which affect employees’ interests.

À cet effet, l’entreprise ou l’entreprise qui exerce le contrôle doit être tenue de communiquer aux représentants désignés des travailleurs des informations générales concernant les intérêts des travailleurs et des informations concernant plus spécialement les aspects des activités de l’entreprise ou du groupe d’entreprises qui affectent les intérêts des travailleurs.


The application for a permit and the decision by the competent authority must cover those parts of the installation and those aspects listed in Article 6 that may be affected by the change.

La demande d'autorisation et la décision des autorités compétentes doivent porter sur les parties de l'installation et les éléments énumérés à l'article 6 susceptibles d'être concernés par les modifications.


Finally, with regard to the defence of human rights we must not forget, by means of small emergency resolutions, to defend those individuals who by themselves, forgotten in some prison or some forest, are defending those rights.

Enfin, concernant la défense des droits de l’homme, n’oublions pas, au moyen de petites résolutions d’urgence, de défendre les personnes qui, de leur propre initiative, oubliées dans quelque prison ou quelque forêt, luttent pour ces droits.


Member States must cut the cost of labour by reducing taxation that affects wages and salaries – especially low wages. They must also review those aspects of their unemployment benefit systems that dissuade people from returning to the labour market and they must make it less easy for them to take early retirement. We need better childcare, in order to improve women’s presence in the workforce.

Les États membres doivent réduire le coût du travail en abaissant les charges qui grèvent les salaires et traitements, spécialement les plus bas, et doivent revoir les aspects des indemnités de chômage qui découragent le retour sur le marché de l'emploi et la trop grande facilité avec laquelle on accède à des formes de préretraite.


We must follow him and defend those who are fighting terrorism, trying to restore their people’s freedom, democracy and human rights.

Suivons et défendons ceux qui se battent contre le terrorisme et pour la liberté de leur peuple, pour la démocratie et pour les droits de l'homme.


To defend those values, we must do our utmost to maintain coherence and transparency.

Si nous voulons préserver ces valeurs, nous devons constamment tendre vers la cohésion et la transparence.


29. Resettlement must be primarily targeted at those who qualify for international protection according to the criteria defined and codified in the Council Directive on minimum standards for the qualification and status of third country nationals and stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection (the Qualification Directive). The selection of candidates for resettlement could be predicated on several criteria and could include the ...[+++]

29. La réinstallation doit viser principalement les personnes pouvant prétendre à une protection internationale conformément aux critères définis et codifiés dans la directive du Conseil concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers et les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou de personne qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts (ci-après: «la directive relative aux conditions requises». La sélection des candidats à la réinstallation pourrait se faire en fonction de plusieurs critères e ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must also defend those aspects' ->

Date index: 2025-07-29
w