Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croat Democratic Union
Croat-Moslem Federation
Croatian Democratic Union
French Council of the Muslim Faith
French Muslim council
Group for the Support of Islam and Muslims
HDZ
ICMI
Indonesian Muslim Intellectuals Association
Islamic law
Jama'a Nusrat ul-Islam wa al-Muslimin
Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin
Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen
Moslem
Moslem law
Moslem-Croat Federation
Muslim
Muslim law
Muslim-Croat Federation
Nationalist Croat Democratic Union
Nusrat al-Islam wal Muslimeen
Organisation of Indonesian Muslim Intellectuals
Sharia
Support for Islam and Muslims

Traduction de «muslim croat » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Croat-Moslem Federation | Moslem-Croat Federation | Muslim-Croat Federation

Fédération croato-musulmane




Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


Indonesian Muslim Intellectuals Association | Organisation of Indonesian Muslim Intellectuals | ICMI [Abbr.]

Association des intellectuels musulmans | ICMI [Abbr.]


French Council of the Muslim Faith | French Muslim council

Conseil français du culte musulman | CFCM [Abbr.]


Croatian Democratic Union [ HDZ | Croat Democratic Union | Nationalist Croat Democratic Union ]

Union démocratique croate


Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin [ Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Jama'a Nusrat ul-Islam wa al-Muslimin | Group for the Support of Islam and Muslims | Support for Islam and Muslims ]

Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin [ Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Groupe de soutien à l’islam et aux musulmans ]




Islamic law [ Moslem law | Muslim law | sharia ]

droit musulman [ droit islamique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The elections supervised took place on 14th September 1996 and concerned the following institutions: the parliament of Bosnia-Herzegovina, the collective presidency of Bosnia Herzegovina, the parliaments of the two entities which constitute Bosnia-Herzegovina: the Muslim-Croat Federation and the Serb Republic; the presidency of the Serb Republic and the cantonal administrations.

Les élections supervisées se sont déroulées le 14 septembre 1996 et concernaient les institutions suivantes: le Parlement et la présidence collégiale de Bosnie-Herzégovine, les parlements des deux entités qui forment le pays, à savoir la Fédération croato-musulmane et la Republika Srpska, la présidence de la Republika Srpska et les administrations cantonales.


The Muslim-Croat Federation could set an example.

La Fédération croato-musulmane pourrait donner l’exemple.


Not for nothing did the highest police official of the Muslim-Croat federation, Zlatco Miletic, issue a warning on 10 March about the influence of this radical, relatively young, current among the Muslims in Bosnia Herzegovina.

Ce n’est pas pour rien que le plus haut fonctionnaire de la police de la fédération islamo-croate, Zlatco Miletic, a publié, le 10 mars dernier, une mise en garde au sujet de l’influence de ce courant radical, relativement jeune, au sein des musulmans de Bosnie-et-Herzégovine.


7. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments of the Member States, the Government and Parliament of Bosnia and Herzegovina, the governments and parliaments of the Muslim-Croat Federation and the Serbian Republic, the UN Representative in Bosnia and Herzegovina, and the governments and parliaments of Croatia and Serbia.

7. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, aux gouvernements des États membres, au gouvernement et parlement de Bosnie-et-Herzégovine, aux gouvernements et parlements de la Fédération croato-musulmane et de la République serbe, au Haut Représentant des Nations unies en Bosnie-et-Herzégovine, ainsi qu'aux gouvernements et parlements de Croatie et de Serbie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas the constitutional framework of Bosnia and Herzegovina as set out in the Dayton Agreement gives real power not to central authorities but to the authorities of the two entities – the Muslim-Croat Federation and the Serbian Republic – which also control police and military forces,

H. considérant que le cadre constitutionnel de la Bosnie-et-Herzégovine, tel qu'établi par l'accord de Dayton, confère un réel pouvoir, non pas aux autorités centrales, mais à celles de deux entités - la Fédération croato-musulmane et la République serbe - lesquelles contrôlent également la police et les forces militaires,


In the Muslim-Croat Federation, hardline Croat separatists are also disrupting peaceful relations between the communities and trying to set up a breakaway mini-state in Bosnia-Herzegovina.

La Fédération croato-musulmane compte également des partisans croates de la ligne dure qui perturbent la cohabitation et tentent de parvenir à un éclatement de la Bosnie-Herzégovine par des actes sécessionnistes.


Aiming at the strengthening of BiH central state institutions, Croatia has renounced to previous policy of "special parallel relationship" with the Federation of BiH (i.e. the BiH entity of Muslims and Croats).

Dans un souci de renforcer les institutions centrales de l'État de Bosnie-Herzégovine, la Croatie a renoncé à son ancienne politique d'établissement de «relations parallèles spéciales» avec la Fédération croato-musulmane de Bosnie-Herzégovine.


The elections supervised took place on 14th September 1996 and concerned the following institutions: the parliament of Bosnia-Herzegovina, the collective presidency of Bosnia Herzegovina, the parliaments of the two entities which constitute Bosnia-Herzegovina: the Muslim-Croat Federation and the Serb Republic; the presidency of the Serb Republic and the cantonal administrations.

Les élections supervisées se sont déroulées le 14 septembre 1996 et concernaient les institutions suivantes: le Parlement et la présidence collégiale de Bosnie-Herzégovine, les parlements des deux entités qui forment le pays, à savoir la Fédération croato-musulmane et la Republika Srpska, la présidence de la Republika Srpska et les administrations cantonales.


The Muslim-Croat alliance that exists now is tenuous at best.

L'alliance croato-musulmane qui existe maintenant est fragile, c'est le moins qu'on puisse dire.


- In view of the success already achieved to bridge the gap between Croats and Muslims, to which the Muslim-Croat Federation and the action of the European Union Administrator in Mostar stand witness, the European Union is convinced that solutions can be found to establish satisfactory relations between all communities in the former Yugoslavia.

- Compte-tenu des résultats déjà atteints pour rapprocher les Croates des Musulmans, et dont témoignent la Fédération croato-musulmane et l'action de l'Administrateur de l'Union européenne à Mostar, l'Union européenne exprime sa conviction que des solutions peuvent être trouvées afin d'établir des rapports satisfaisants entre toutes les Communautés de l'ex-Yougoslavie.


w