Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "musharraf's plane clearly " (Engels → Frans) :

There shall also be a clear space between the front edge of the seat cushion and the same vertical plane for the seat in front of a minimum of 230 mm.

Un espace libre minimal de 230 mm doit également exister entre le bord avant de l'assise du siège et le plan vertical passant par la partie la plus à l'arrière du siège précédent.


Mr. Speaker, we have been very clear in the announcement by the Prime Minister that we will be sending military equipment in the form of planes, CF-18s, reconnaissance planes, and refuellers.

Monsieur le Président, le premier ministre a clairement annoncé que nous enverrons de l'équipement militaire, à savoir des CF-18, des avions de reconnaissance ainsi que des avions de ravitaillement.


Today it must be somewhat painful for the old reform party supporters to see the Conservatives say that they comply with all of the Treasury Board guidelines on the use of government planes, when they are clearly missing one of the fundamental guidelines, which is that the use of government planes must be for government purposes.

Ce doit être maintenant un peu pénible pour les partisans de l'ancien Parti réformiste de voir les conservateurs dire qu'ils se conforment à toutes les lignes directrices du Conseil du Trésor sur l'utilisation des avions du gouvernement, alors que l'une des lignes directrices fondamentales semble leur échapper, à savoir que ces avions doivent servir à des fins gouvernementales.


Other events, including several recent bombings in North-West Frontier Province and last Friday’s alleged attack against President Musharraf's plane, clearly show that Pakistan needs to remain vigilant and determined to ensure that terrorism and extremism will not succeed.

D’autres événements, dont les différents attentats à la bombe commis dans la province de la frontière du Nord-Ouest et le prétendu attentat de vendredi dernier contre l’avion du président Musharraf, montrent clairement que le Pakistan doit rester vigilant et déterminé dans sa lutte contre le terrorisme et l’extrémisme.


Rather than only benefiting from the work equivalent to the value of 65 planes that we have committed to purchasing, the Government has given Canadian companies a clear competitive advantage by ensuring priority access to the global supply chain for over 3,100 new planes to be purchased by partner countries and up to 2,000 planes that could be produced for non-partner countries, as they replace their aging fighter jets.

Au lieu de profiter uniquement des travaux correspondant à la valeur des 65 avions que nous nous sommes engagés à acheter, le gouvernement a donné aux entreprises canadiennes un net avantage concurrentiel en leur garantissant un accès prioritaire à la chaîne d'approvisionnement mondiale pour plus de 3 100 nouveaux avions qui seront achetés par les pays partenaires et jusqu'à 2 000 avions qui pourraient être produits pour des pays autres que les partenaires, lorsqu'ils remplaceront leurs avions de combat vieillissants.


H. whereas the return of Nawaz Sharif, another former Prime Minister, proved abortive as he was forcibly returned to Saudi Arabia by the Musharraf government four hours after he arrived in Pakistan, and whereas Benazir Bhutto, after months of negotiations, achieved an agreement on power sharing in which Musharraf's desire for a third term of office has been recognised in exchange for the lifting of all corruption charges against Bhutto, clearing the way for her possible election to the post of prime minister,

H. considérant que le retour de Nawaz Sharif, autre ancien Premier ministre, a fait long feu, étant donné que, quatre heures après son arrivée au Pakistan, celui-ci a été contraint par la force de retourner en Arabie saoudite par le gouvernement Musharraf, tandis que Benazir Bhutto a obtenu après des mois de négociation un accord sur le partage du pouvoir, qui reconnaît l'aspiration de Musharraf à exercer un troisième mandat en échange de la levée de toutes les accusations de corruption portées contre Benazir Bhutto, ce qui permettrait à celle-ci d'être élue Premier ministre,


9. Fully supports the clear benchmarks set in the Council Declaration of 8 November 2007, on which the return to constitutional order in Pakistan is to be judged; calls on the Council to consider the imposition of targeted sanctions on President Musharraf and top military and government officials, such as travel bans and the freezing of assets, in the event that martial law and the PCO are not lifted as soon as possible and in the event that President Musharraf were not to step down as chief of the army;

9. souscrit pleinement aux critères clairement définis dans la déclaration du Conseil du 8 novembre 2007, en fonction desquels le retour à l'ordre constitutionnel au Pakistan doit être jugé; invite le Conseil à envisager de prendre des sanctions ciblées à l'encontre du président Musharraf, d'officiers supérieurs et de hauts fonctionnaires du gouvernement, comme des interdictions de voyager et des gels d'actifs, si la loi martiale et l'ordre constitutionnel provisoire ne sont pas levés dans les meilleurs délais et si le président Musharraf ne renonce pas à son poste de chef des armées;


On 30 April 2002, a referendum was held where electors were to express themselves for or against Musharraf's being president for a further five years, which President Musharraf won clearly according to the government's figures.

Le 30 avril 2002, un référendum a été organisé où les électeurs ont dû s'exprimer en faveur ou contre la présidence de M. Musharraf pendant cinq nouvelles années, que le Président Musharraf a remporté clairement selon les chiffres communiqués par le gouvernement.


It parades a fictitious commitment to neutrality while allowing US army planes to use Shannon airport despite the clear condemnation by the Irish people of the action in which these planes are engaged.

Il affiche un faux engagement pour la neutralité tout en permettant aux avions de l'armée des États-Unis d'utiliser l'aéroport de Shannon malgré la claire condamnation de l'action à laquelle participent ces avions par le peuple irlandais.


Mr. Van Loan: It is reasonable to assume that a customs controlled area will extend logically from the area of the plane itself, when a passenger exits a plane, or the tarmac portion, which is probably the more significant question for the purposes of this bill, to the point at which you clear customs and you walk out that door.

M. Van Loan : Il est raisonnable de supposer qu'une zone de contrôle des douanes s'étendra, selon toute logique, de l'espace où se trouve l'avion lui-même, celui où les passagers descendent de l'avion, c'est-à-dire l'aire de trafic, qui est probablement le point le plus important pour les fins du projet de loi, jusqu'à l'espace où les passagers passent la douane et quittent ce périmètre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

musharraf's plane clearly ->

Date index: 2023-04-05
w