Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «murray's parliamentary experience » (Anglais → Français) :

In actual EU election missions, a special role should be defined for MEPs to maximise their electoral and parliamentary experience and their capacity to link with civic groups, political parties etc.

Pour ce qui est des missions électorales actuelles de l'UE, un rôle particulier doit être défini pour les parlementaires européens afin de profiter au maximum de leur expérience parlementaire et électorale et de leur capacité à établir des liens avec des groupements de citoyens, des partis politiques, etc.


Journal and Proceedings of the House of Assembly of the Province of Nova Scotia, April 30, 1875, p. 109. There was a preamble to the motion which stated, first, that past Speakers had been selected on the basis of their parliamentary experience; second, that the incumbent had no parliamentary experience or previous training indicating fitness for the “onerous and sometimes technical” duties of Speaker; and third, that the “present state of things is not calculated to elevate the dignity and preserve the decorum of this Legislature”.

Journal and Proceedings of the House of Assembly of the Province of Nova Scotia, 30 avril 1875, p. 109. La motion comprenait un préambule dans lequel il était précisé, premièrement, que les anciens Présidents de l’assemblée avaient toujours été choisis en fonction de leur expérience parlementaire; deuxièmement, que le titulaire en poste n’avait aucune expérience parlementaire, ni aucune formation permettant de croire qu’il était en mesure d’assumer les fonctions « lourdes et parfois complexes » de la présidence; et, troisièmement, q ...[+++]


Senator Ringuette: Honourable senators, I am always impressed by Senator Murray's parliamentary experience and his knowledge of the workings of government.

Le sénateur Ringuette : Honorables sénateurs, je suis toujours impressionnée par l'expérience parlementaire du sénateur Murray et par sa connaissance de l'appareil gouvernemental.


In no other legislative chamber in Canada would you find a legislator with the knowledge of the intricacies of federal-provincial relations of Senator Murray; with the parliamentary experience of Senator Prud'homme; with the international peacekeeping expertise of Senator Dallaire; with the human rights credentials of Senator Kinsella; with the business experience of Senator Eyton or Senator Massicotte; with the knowledge of the traditions and struggles of our First Nations people of Senator Adams or Senator Watt; with the political experience of Senator Atkins or Senat ...[+++]

On ne retrouve dans aucune autre assemblée législative du Canada un législateur possédant les connaissances que le sénateur Murray a des subtilités des relations fédérales-provinciales, quelqu'un qui possède l'expérience parlementaire du sénateur Prud'homme, quelqu'un qui a l'expertise dans les missions internationales de maintien de la paix du sénateur Dallaire, quelqu'un d'aussi renommé que le sénateur Kinsella dans les droits de la personne, quelqu'un qui possède autant d'expérience ...[+++]


In coming to the Senate, I am bringing not only my personal experience, but also my experience as a municipal councillor in Sainte-Foy, my Parliamentary experience in the other place from 1984 to 1993, my experience as a parliamentary secretary in foreign relations and in science and technology.

En arrivant au Sénat, j'apporte, il est vrai, mon expérience personnelle, mais aussi celle de conseillère municipale à la Ville de Sainte-Foy, mon expérience de parlementaire à l'autre endroit, de 1984 à 1993, mon expérience de secrétaire parlementaire en relations extérieures et en sciences et technologies.


Calls for serious consideration to be given to the added value, where practicable, of consultation, cooperation and knowledge-sharing between Parliament and ACP parliamentary delegations and missions in the broader context of the external action of the EU, and in relation to other national and international observation missions; proposes that working parties be set up with a view to enabling African Union partners to benefit, as part of the new EU-Africa strategy, from election observation expertise and experience, as the EU has bene ...[+++]

demande que la valeur ajoutée de la consultation, de la coopération et du partage de connaissances entre le Parlement et les missions et délégations parlementaires ACP soit dûment prise en compte, lorsque cela est possible, dans le contexte plus large de l'action extérieure de l'Union et par rapport à d'autres missions d'observation nationales et internationales; propose la mise en place de groupes de travail pour faire bénéficier les partenaires de l'Union africaine, dans le cadre de la nouvelle stratégie UE-Afrique, de l'expertise et de l'expérience de l'obse ...[+++]


That, due to the fact Mr. Glen Murray has insufficient experience in environment related fields or study, this committee calls on the Prime Minister to withdraw Mr. Murray’s appointment to the National Roundtable on the Environment and the Economy.

Que, étant donné que M. Murray ne possède pas une expérience suffisante en matière d’environnement, le comité demande au premier ministre de retirer immédiatement la nomination de M. Murray à la présidence de la Table ronde nationale sur l’environnement et sur l’économie.


I believe that Commissioner Kinnock is demonstrating his great parliamentary experience by negotiating this rather complex issue in a very efficient manner and I will simply make an observation on what we might call Mr Harbour’s obiter dictum .

Je pense que le commissaire Kinnock a démontré sa grande expérience parlementaire en gérant d’une manière très efficace ce dossier quelque peu complexe. Je me limiterai simplement à émettre quelques observations sur ce que nous pourrions appeler l’obiter dictas de M. Harbour.


The point I wish to make is that the Portuguese Presidency – to which the Minister for Justice, who is handling the field of justice and home affairs, and I myself both belong – wishes to usher in a new era with this Parliament, and to foster the relationship between the Council and Parliament. This will inevitably be influenced by my parliamentary experience in this House, and of course by the parliamentary experience of that great Member of our national Parliament who is now the Minister for Justice and my colleague.

Tout cela pour vous dire que la présidence portugaise, moi-même et le ministre de la Justice - qui sommes en charge du domaine de la justice et des affaires intérieures - nous souhaitons entamer avec ce Parlement une nouvelle ère, promouvoir la liaison entre le Conseil et le Parlement, qui ne peut être que marquée par mon expérience de député au Parlement européen et, forcément, par l'expérience parlementaire de grand député national de mon collègue le ministre de la Justice.


Experience in Parliamentary years 1997/1998, 1998/1999 and 1999/2000 [37]

L'expérience des années parlementaires 1997/1998, 1998/1999 et 1999/2000 [37]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

murray's parliamentary experience ->

Date index: 2025-07-30
w