Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «murder natalia estemirova prompted great sadness » (Anglais → Français) :

The murder of Natalia Estemirova prompted great sadness in all of us in this House, since we learnt of her abduction on the very day when we gathered here for the first time, and heard of her murder just a few hours later. That is something that cannot fail to move anyone, wherever in the world they may be.

L’assassinat de Natalia Estemirova a suscité une grande tristesse en nous tous au sein de cette Assemblée, puisque nous avons appris son enlèvement le jour même où nous nous réunissions pour la première fois et, quelques heures plus tard, son assassinat.


It is with great sadness that I have learned of the tragic death of Natalia Estemirova, who was abducted earlier today in Grozny.

C’est avec une profonde tristesse que j’ai appris la mort tragique de Natalia Estemirova, enlevée plus tôt aujourd’hui à Grozny.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'murder natalia estemirova prompted great sadness' ->

Date index: 2020-12-15
w