Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community reinforcement program
Community reinforcement programme
Erasmus Mundus Committee
Erasmus Mundus programme
Synergy

Vertaling van "mundus programme reinforced " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Erasmus Mundus programme | Programme for the enhancement of quality in higher education and the promotion of intercultural understanding through cooperation with third countries

programme Erasmus Mundus | Programme pour améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et promouvoir la compréhension interculturelle au travers de la coopération avec les pays tiers


Committee for implementation of the programme for the enhancement of quality in higher education and the promotion of intercultural understanding through cooperation with third countries (Erasmus Mundus) | Erasmus Mundus Committee

Comité Erasmus Mundus | Comité pour la mise en oeuvre du Programme pour améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et promouvoir la compréhension interculturelle au travers de la coopération avec les pays tiers (Erasmus Mundus)


community reinforcement program [ community reinforcement programme ]

programme d'appui communautaire


Committee for implementation of the multiannual framework programme for actions in the energy sector - reinforcement of international cooperation | Synergy [Abbr.]

Comité pour la mise en oeuvre du programme-cadre pluriannuel pour des actions dans le secteur de l'énergie - renforcement de la coopération internationale | Synergy [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Neighbourhood Policy already reinforced its support for education in countries in the Southern Mediterranean – including Syria -with last year's review and the Communication on "A new response to a changing Neighbourhood". This resulted in increased funding for the Erasmus Mundus and Tempus programmes for the Neighbourhood countries for the calls for proposals for 2011, 2012 and 2013.

La politique européenne de voisinage a déjà renforcé son appui à l’éducation dans les pays du Sud de la Méditerranée, dont la Syrie, dans le cadre du réexamen de l’année dernière et de la communication intitulée «Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation», ce qui s’est traduit par une hausse des fonds alloués aux programmes Erasmus Mundus et Tempus pour les pays visés par cette politique dans le cadre des appels à propositions pour 2011, 2012 et 2013.


Particular attention is dedicated to programmes aimed at stimulating growth and employment and related to the EU2020 Strategy, such as the 7th Research and Development Framework Programme, which was reinforced by EUR 92 million in commitments compared to the draft budget, the Competitiveness and Innovation Framework Programme (+ EUR 15 million), Lifelong Learning (+ EUR 52 million) and Erasmus Mundus (+ EUR 1.9 million.

Une attention particulière a été portée aux programmes qui visent à stimuler la croissance et l'emploi et qui sont liés à la stratégie Europol 2020, comme par exemple le septième programme-cadre de recherche, qui bénéficie de 92 millions d'euros de crédits d'engagement supplémentaires par rapport au projet de budget, le programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (+15 millions d'euros), l'éducation et la formation tout au long de la vie (+ 52 millions d'euros) et Erasmus Mundus (+1,9 millions d'euros).


(10a) The promotion of European common values and people-to-people contacts in the context of the European Neighbourhood Policy (ENP), in particular through educational and youth exchanges, must lie at the core of the Erasmus Mundus programme, supported by a policy dialogue aimed at reinforcing modernisation and reform efforts by the partner countries in the area of education, and must contribute to an improvement in knowledge of foreign languages and cultures and to the fostering of intercultural dialogue, as wel ...[+++]

(10 bis) La promotion de valeurs communes européennes et de contacts interpersonnels dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV), en particulier par le biais des échanges éducatifs et de jeunes, doit constituer un élément central du programme Erasmus Mundus, soutenu par un dialogue politique visant à renforcer les efforts de modernisation et de réforme déployés par les pays partenaires dans le domaine de l'enseignement, et doit contribuer à améliorer la connaissance des langues et des cultures étrangères et à promouvoi ...[+++]


Further efforts will be made to conclude bilateral agreements on the co-ordination of social security. To welcome and increase people-to-people contacts, including in the key areas of youth and education, through measures such as priority access to the Erasmus Mundus programme, reinforced participation in the Tempus programme, support to Ukraine's efforts to work towards convergence in higher education by participating in the Bologna process, considering the possibility of offering internships for young professionals, and continued support to independent media.

D'autres efforts seront accomplis pour conclure des accords bilatéraux en matière de coordination de la sécurité sociale; accueillir favorablement et accroître les contacts entre personnes, en particulier dans les domaines clefs de la jeunesse et de l'éducation, notamment par les mesures suivantes: accès prioritaire au programme Erasmus Mundus; participation renforcée au programme Tempus; soutien des efforts accomplis par l'Ukraine en vue de la convergence de l'enseignement supérieur grâce à sa participation au processus de Bologne, en envisageant la possibilité d'offrir d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To welcome and increase people-to-people contacts, including in the key areas of youth and education, through measures such as priority access to the Erasmus Mundus programme, reinforced participation in the Tempus programme, support to Ukraine’s efforts to work towards convergence in higher education by participating in the Bologna process, considering the possibility of offering internships for young professionals, and continued suppor to independent media.

Accueillir favorablement et accroître les contacts entre personnes, en particulier dans les domaines clefs de la jeunesse et de l'éducation, notamment par les mesures suivantes: accès prioritaire au programme Erasmus Mundus; participation renforcée au programme Tempus; soutien des efforts accomplis par l'Ukraine en vue de la convergence de l'enseignement supérieur grâce à sa participation au processus de Bologne, en envisageant la possibilité d'offrir des stages à des jeunes professionnels; et poursuite du soutien accordé aux médias indépendants.


31. Emphasises that academic exchanges must be supported and promoted through programmes such as Erasmus Mundus in order to allow Kosovo citizens to obtain qualifications and experience within the EU and to reinforce their interaction with the citizens of the EU;

31. souligne qu'il convient de soutenir et de promouvoir les échanges universitaires grâce à des programmes tels qu'Erasmus Mundus pour permettre à des citoyens du Kosovo d'acquérir des qualifications et une expérience au sein de l'Union européenne et d'accroître les interactions entre ces derniers et les citoyens de l'Union;


29. Emphasises that academic exchanges must be supported and promoted through programmes such as Erasmus Mundus in order to allow Kosovo citizens to obtain qualifications and experience within the EU and to reinforce their interaction with the citizens of the EU;

29. souligne qu'il convient de soutenir et de promouvoir les échanges universitaires grâce à des programmes tels qu'Erasmus Mundus pour permettre à des citoyens du Kosovo d'acquérir des qualifications et une expérience au sein de l'Union européenne et d'accroître les interactions entre ces derniers et les citoyens de l'Union;


In the light of the FEMIP experience, and following consultations with partner countries, the Commission will assess before the end of the year the possibility of establishing a Euro-Mediterranean Development Bank. The Commission will launch a Scholarship scheme for university students either within the existing Erasmus Mundus programme or by reinforcing mobility activities inside the Tempus scheme.

En tenant compte de l'expérience de la FEMIP et des consultations qui se tiendront auprès des pays partenaires, la Commission évaluera avant la fin de l'année la possibilité de créer une banque euro-méditerranéenne de développement La Commission lancera un programme de bourses d'études universitaires, soit dans le cadre du programme Erasmus Mundus en vigueur, soit en renforçant les activités liées à la mobilité à l'intérieur du programme Tempus.


38. Considers that one of the main priorities is the development of education and vocational training, which is of paramount importance for the economic and social development of the Mediterranean countries; calls for specific attention to be given to women and underprivileged groups such as illiterate populations, girl students, refugees and displaced people and populations in rural and suburban areas; takes the view that a more strategic approach is required to support the efforts of the Mediterranean partners on education reform and institutional modernisation in that field; in particular, calls upon the Council, the Member States and the Commission to create and support exchange programme ...[+++]

38. considère qu'une des grandes priorités est le renforcement de l'éducation et de la formation professionnelle, qui est d'une importance fondamentale pour le développement économique et social des pays méditerranéens; recommande qu'une attention particulière soit accordée aux femmes et aux catégories défavorisées, telles que les populations analphabètes, les jeunes filles effectuant des études, les réfugiés et les personnes déplacées, ainsi que les populations des régions rurales et des banlieues; considère qu'une démarche plus stratégique est nécessaire pour appuyer les efforts consentis par les pays partenaires méditerranéens en ce qui concerne la réforme de l'éducation et la modernisation des institutions dans ce secteur; en particu ...[+++]


37. Considers that one of the main priorities is the development of education and vocational training, which is of paramount importance for the economic and social development of the Mediterranean countries; calls for specific attention to be given to women and underprivileged groups such as illiterate populations, girl students, refugees and displaced people and populations in rural and suburban areas; takes the view that a more strategic approach is required to support the efforts of the Mediterranean partners on education reform and institutional modernisation in that field; in particular, calls upon the Council, the Member States and the Commission to create and support exchange programme ...[+++]

37. considère qu'une des grandes priorités est le renforcement de l'enseignement et de la formation professionnelle, qui est d'une importance fondamentale pour le développement économique et social des pays méditerranéens; recommande qu'une attention particulière soit accordée aux femmes et aux catégories défavorisées, telles que les populations analphabètes, les jeunes filles effectuant des études, les réfugiés et les personnes déplacées, ainsi que les populations des régions rurales et des banlieues; considère qu'une démarche plus stratégique est nécessaire pour appuyer les efforts consentis par les pays partenaires méditerranéens en ce qui concerne la réforme de l'enseignement et la modernisation des institutions dans ce secteur; en p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mundus programme reinforced' ->

Date index: 2025-01-16
w