Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Erasmus Mundus Masters Course
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "mundus courses where " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]




in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct

particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The experience of students - academically, culturally and linguistically - is much richer in Erasmus Mundus courses where there is a good balance between European (including host country) and international students, as opposed to courses that are dominated by non-European students.

L’expérience des étudiants, tant intellectuelle que culturelle et linguistique, est beaucoup plus riche dans les masters Erasmus Mundus qui affichent un bon équilibre entre étudiants européens (y compris ceux du pays d’accueil) et étudiants internationaux que dans les masters fréquentés en grande majorité par des étudiants non européens.


The experience of students - academically, culturally and linguistically - is much richer in Erasmus Mundus courses where there is a good balance between European (including host country) and international students, as opposed to courses that are dominated by non-European students.

L’expérience des étudiants, tant intellectuelle que culturelle et linguistique, est beaucoup plus riche dans les masters Erasmus Mundus qui affichent un bon équilibre entre étudiants européens (y compris ceux du pays d’accueil) et étudiants internationaux que dans les masters fréquentés en grande majorité par des étudiants non européens.


without prejudice to the language of instruction, they shall provide for the use of at least two European languages spoken in the Member States where the higher education institutions involved in the Erasmus Mundus masters programme are situated and, as appropriate, offer preparatory language training and assistance for students, in particular by means of courses organised by the institutions in question.

sans préjudice de la langue d'enseignement, ils prévoient la pratique d'au moins deux langues européennes parlées dans les États membres où sont situés les établissements d'enseignement supérieur participant au master Erasmus Mundus et, le cas échéant, proposent une aide et des formations linguistiques préparatoires pour les étudiants, notamment à travers des cours organisés par lesdits établissements.


without prejudice to the language of instruction, provide for the use of the languages spoken in the countries where the higher education institutions involved in the Erasmus Mundus partnerships are situated and, as appropriate, for preparatory language training and assistance for beneficiaries of scholarships, in particular by means of courses organised by the institutions in question.

sans préjudice de la langue d'enseignement, prévoient la pratique des langues parlées dans les pays où sont situés les établissements d'enseignement supérieur participant aux partenariats Erasmus Mundus et, le cas échéant, une aide et des formations linguistiques préparatoires pour les bénéficiaires de bourses, notamment à travers des cours organisés par lesdits établissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
without prejudice to the language of instruction, they shall provide for the use of at least two European languages spoken in the Member States where the higher education institutions involved in the Erasmus Mundus doctoral programme are situated and, as appropriate, offer preparatory language training and assistance for students, in particular by means of courses organised by the institutions in question.

sans préjudice de la langue d'enseignement, ils prévoient la pratique d'au moins deux langues européennes parlées dans les États membres où sont situés les établissements participant au doctorat Erasmus Mundus et, le cas échéant, proposent une aide et des formations linguistiques préparatoires pour les étudiants, notamment à travers des cours organisés par lesdits établissements.


(i) without prejudice to the language of instruction, provide for the use of at least two European languages spoken in the Member States where the higher education institutions involved in the Erasmus Mundus masters course are situated and, as appropriate, for language preparation and assistance for students, in particular by means of courses organised by the institutions in question.

i) sans préjudice de la langue d'enseignement, prévoient la pratique d'au moins deux langues européennes parlées dans les États membres où sont situés les établissements participant au mastère Erasmus Mundus et, le cas échéant, une préparation et une aide linguistiques pour les étudiants, notamment à travers des cours organisés par lesdits établissements.


(i) without prejudice to the language of instruction, provide for the use of at least two European languages spoken in the Member States where the higher education institutions involved in the Erasmus Mundus masters course are situated and, as appropriate, for language preparation and assistance for students, in particular by means of courses organised by the institutions in question.

i) sans préjudice de la langue d'enseignement, prévoient la pratique d'au moins deux langues européennes parlées dans les États membres où sont situés les établissements participant au mastère Erasmus Mundus et, le cas échéant, une préparation et une aide linguistiques pour les étudiants, notamment à travers des cours organisés par lesdits établissements.


without prejudice to the language of instruction, provide for the use of the languages spoken in the countries where the higher education institutions involved in the Erasmus Mundus partnerships are situated and, as appropriate, for preparatory language training and assistance for beneficiaries of scholarships, in particular by means of courses organised by the institutions in question;

sans préjudice de la langue d'enseignement, prévoient la pratique des langues parlées dans les pays où sont situés les établissements d'enseignement supérieur participant aux partenariats Erasmus Mundus et, le cas échéant, une aide et des formations linguistiques préparatoires pour les bénéficiaires de bourses, notamment à travers des cours organisés par lesdits établissements;


without prejudice to the language of instruction, they shall provide for the use of at least two European languages spoken in the Member States where the higher education institutions involved in the Erasmus Mundus masters programme are situated and, as appropriate, offer preparatory language training and assistance for students, in particular by means of courses organised by the institutions in question.

sans préjudice de la langue d'enseignement, ils prévoient la pratique d'au moins deux langues européennes parlées dans les États membres où sont situés les établissements d'enseignement supérieur participant au master Erasmus Mundus et, le cas échéant, proposent une aide et des formations linguistiques préparatoires pour les étudiants, notamment à travers des cours organisés par lesdits établissements.


without prejudice to the language of instruction, they shall provide for the use of at least two European languages spoken in the Member States where the higher education institutions involved in the Erasmus Mundus doctoral programme are situated and, as appropriate, offer preparatory language training and assistance for students, in particular by means of courses organised by the institutions in question.

sans préjudice de la langue d'enseignement, ils prévoient la pratique d'au moins deux langues européennes parlées dans les États membres où sont situés les établissements participant au doctorat Erasmus Mundus et, le cas échéant, proposent une aide et des formations linguistiques préparatoires pour les étudiants, notamment à travers des cours organisés par lesdits établissements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mundus courses where' ->

Date index: 2025-04-02
w