Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "multicultural country like canada supposed " (Engels → Frans) :

These export controls are being reviewed by the US authorities, but so far on a bilateral basis with selected countries like Australia, Canada and the UK.

Ces contrôles à l'exportation sont actuellement reconsidérés par les autorités américaines, mais seulement de manière bilatérale avec des pays sélectionnés tels que l'Australie, le Canada et le Royaume-Uni.


Regarding a possible distortion of competition among Member States, TIGA admitted that lower costs influence decisions regarding the location of video games production companies; but it considered that the principal distortion would come from third countries, like Canada, where the industry would grow because of public support.

En ce qui concerne une possible distorsion de la concurrence entre États membres, la TIGA a admis que des coûts inférieurs influent sur les décisions de localisation des entreprises de production de jeux vidéo, et a fait valoir que la principale distorsion provient de pays tiers, tels que le Canada, où ce secteur serait en expansion grâce aux aides publiques.


It is something which has already been done by countries like the United States, like Canada, like Australia and now by Japan, and we are, in a way, lagging behind.

C’est quelque chose qui a déjà été fait par des pays comme les États-Unis, le Canada, l’Australie et maintenant le Japon, et nous sommes, d’une certaine manière, à la traîne.


Were you aware, Commissioner that at present European dairy-farmers are having to go to countries like Canada or the United States to buy dairy cows because they cannot find cattle to buy in the Community market?

Saviez-vous, M. le Commissaire, qu'aujourd'hui, les producteurs laitiers européens doivent aller dans des pays comme le Canada ou les États-Unis pour acheter leurs vaches laitières, car ils ne peuvent plus trouver de bétail sur la marché communautaire?


Were you aware, Commissioner that at present European dairy-farmers are having to go to countries like Canada or the United States to buy dairy cows because they cannot find cattle to buy in the Community market?

Saviez-vous, M. le Commissaire, qu'aujourd'hui, les producteurs laitiers européens doivent aller dans des pays comme le Canada ou les États-Unis pour acheter leurs vaches laitières, car ils ne peuvent plus trouver de bétail sur la marché communautaire?


Further, significant barriers to trade in services exist in many sectors and many partner countries of interest to European business like for legal services, for instance, in India, China and Singapore, distribution services in India, China and ASEAN countries, postal and courier services in India, Brazil, China and Egypt, transport services in Brazil and India as well as in Canada, South Africa and Singapore, while barriers to telecommunication services exist in China, Ko ...[+++]

Il existe également d’autres entraves importantes au commerce des services dans de nombreux secteurs et de nombreux pays partenaires intéressant les entreprises européennes: c’est le cas, par exemple, pour les services juridiques en Inde, en Chine et à Singapour, pour les services de distribution en Inde, en Chine et dans les pays de l’ANASE, pour les services postaux et de courrier en Inde, au Brésil, en Chine et en Égypte, pour les services de transport au Brésil et en Inde, ainsi qu’au Canada, en Afrique du Sud et à Singapour, et enfin pour les services de télécommunication en Chine, en Corée, au Japon, en Inde, au Mexique et, dans un ...[+++]


Several European Union Member States have contributed to the mission, alongside third countries like Canada New Zealand and Norway.

Plusieurs États membres de l’Union européenne y contribuent, aux côtés de pays tiers tels que le Canada, la Nouvelle-Zélande et la Norvège.


29. Also taking into account the new Investment Facility for ACP countries (under the Cotonou Agreement), the rapporteur would point out that the EU has equipped itself with lending capacity (lending mandates) for practically every country in the world (with the obvious exception of rich countries like the US, Canada, Norway etc).

29. Compte tenu également de la nouvelle facilité d'investissement pour les pays ACP (dans le cadre de l'accord de Cotonou), le rapporteur voudrait signaler que l'UE s'est dotée d'une capacité de prêt (mandats de prêt) pour quasiment tous les pays du monde (à l'exception bien entendu de pays riches tels que les États-Unis, le Canada, la Norvège, etc.).


It came from, among others, countries like Canada, and from countries throughout the world which have established links with certain European countries.

Elle venait notamment de pays comme le Canada, ainsi que de pays du monde entier qui se sont regroupés avec certains pays européens.


These export controls are being reviewed by the US authorities, but so far on a bilateral basis with selected countries like Australia, Canada and the UK.

Ces contrôles à l'exportation sont actuellement reconsidérés par les autorités américaines, mais seulement de manière bilatérale avec des pays sélectionnés tels que l'Australie, le Canada et le Royaume-Uni.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multicultural country like canada supposed' ->

Date index: 2022-11-27
w