Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Booklet label
CRATER Multi-Lingual Aligned Corpus
Extended content label
Leaflet label
Multi-lingual font
Multi-lingual intelligent object
Multi-lingual problems
Multi-lingual programme
Multi-page label
Multi-panel label

Traduction de «multi-lingual content » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multi-lingual intelligent object

objet intelligent multilingue


multi-lingual problems

problèmes dus à la multitude des langues


multi-lingual programme

programme d'émissions plurilingues


CRATER Multi-Lingual Aligned Corpus

CRATER Corpus multilingue aligné




booklet label [ extended content label | leaflet label | multi-page label | multi-panel label ]

étiquette-livret [ étiquette multipages ]


booklet label | extended content label | multi-page label | multi-panel label | leaflet label

étiquette-livret | étiquette notice | étiquette multipages


Canadian Content Certification - Not Mandatory With Bid - Solely Limited - Multi - Item Requirements Listed in Clause

Attestation du contenu canadien - non obligatoire avec soumission - limitée exclusivement - articles énumérés dans la clause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- The current Research Development programs and related initiatives should help encourage the deployment of broadband infrastructure, including 3G, and the development of new applications by supporting, for example projects on multi-lingual content, innovative mobile payment schemes, and trials of innovative 2.5-3G services.

(3) Les actuels programmes de RD et les initiatives connexes doivent favoriser le déploiement de l'infrastructure à large bande, y compris de 3G, et le développement de nouvelles applications en appuyant, par exemple, des projets de contenu multilingue, les modes de paiement mobiles innovants et des tests de services innovants de 2.5-3G.


The European Parliament today voted with only one amendment in favour of the eContentplus programme, which will support the development of multi-lingual content for innovative, on-line services across the EU.

Le Parlement européen a approuvé aujourd'hui, moyennant un seul amendement, le programme eContentplus, qui soutiendra le développement de contenus multilingues afin d'alimenter des services en ligne innovants dans l'ensemble de l'Union européenne.


At the level of activities and of results the performance of eContent was good: the Programme made real and substantial contributions to expanding the use of public sector information, and to multi-lingual and multi-cultural content production.

Les performances d’eContent ont été bonnes en ce qui concerne les activités et les résultats. Le programme a contribué de manière substantielle à accroître l’utilisation des informations du secteur public et la production de contenus multilingues et multiculturels.


- The current Research Development programs and related initiatives should help encourage the deployment of broadband infrastructure, including 3G, and the development of new applications by supporting, for example projects on multi-lingual content, innovative mobile payment schemes, and trials of innovative 2.5-3G services.

(3) Les actuels programmes de RD et les initiatives connexes doivent favoriser le déploiement de l'infrastructure à large bande, y compris de 3G, et le développement de nouvelles applications en appuyant, par exemple, des projets de contenu multilingue, les modes de paiement mobiles innovants et des tests de services innovants de 2.5-3G.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the creation of a European Digital Library which would make European cultural content and information resources easier and more interesting to use in a multi-cultural and multi-lingual online environment; the next steps that could be taken as a matter of priority at European level to achieve that vision; the contribution to this initiative of existing and planned digitisation activities in the Member States.

la création d'une bibliothèque numérique européenne, qui rendrait le contenu culturel européen et les ressources en information européennes plus faciles et plus intéressants à utiliser dans un environnement en ligne multiculturel et multilingue; les prochaines mesures qui pourraient être prises en priorité au niveau européen pour réaliser ce projet: la contribution à cette initiative des actions de numérisation existantes ou envisagées dans les États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multi-lingual content' ->

Date index: 2021-03-10
w