Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "multi-faceted policies which " (Engels → Frans) :

Confronting these challenges requires multi-faceted policies, which go beyond labour market issues, and which aim to increase social inclusion and participation.

Pour relever ces défis, il faut mettre en oeuvre des politiques à volets multiples qui vont au-delà des problèmes de marché du travail et visent à accroître l'inclusion sociale et la participation.


It must translate this multi-faceted role into different policy mixes adapted to each partner country.

Elle doit décliner ce rôle multiforme en différentes combinaisons de mesures adaptées à chaque pays partenaire.


As a set, they constitute a multi-facetted objective which public policies affecting financial institutions should try to meet.

Chacun est l'une des multiples facettes de ce à quoi les politiques gouvernementales doivent tendre dans ce domaine.


As Mr. Cooper was saying earlier, they saw the problem as a multi-facetted one, which means that it goes beyond water exports to include the environment, economic growth, demographic changes, climate change and other aspects, as well as the cumulative effect.

Comme le disait M. Cooper plus tôt, ils ont vu le problème dans un sens multidimensionnel, ce qui signifie que ce n'est pas seulement une question d'exportation de l'eau, mais aussi une question environnementale, une question de croissance économique, de croissance démographique, de changement climatique et d'autres aspects, ainsi que d'effet cumulatif.


In our experience, CSR requires a collaborative, flexible, and multi-faceted approach, which is antithetical to the model proposed in Bill C-300.

Notre expérience nous dit que la responsabilité sociale des entreprises exige une approche de collaboration, souple et complexe, ce qui est aux antipodes du modèle proposé dans le projet de loi C-300.


Tax fraud and tax evasion is a multi-facetted problem which requires a coordinated and multi-pronged response.

La fraude et l’évasion fiscales constituent un problème complexe qui exige une réponse coordonnée et pluridimensionnelle.


In particular, with a view to its elimination, policies will aim to achieve by 2010 a substantial reduction in the gender pay gap in each Member State, through a multi-faceted approach addressing the underlying factors of the gender pay gap, including sectoral and occupational segregation, education and training, job classifications and pay systems, awareness-raising and transparency.

Les politiques auront en particulier pour objectif d'obtenir, d'ici 2010, une réduction significative, en vue de leur élimination, des écarts de rémunération entre hommes et femmes dans chaque État membre, grâce à une approche diversifiée des facteurs sous-jacents de l'écart de rémunérations, notamment la ségrégation sectorielle et professionnelle, l'éducation et la formation, la classification des emplois et les systèmes de rémunération, la sensibilisation et la transparence.


There is support for a more strategic and multi-facetted approach to tackling climate change using energy policy instruments.

L'idée d'une approche plus stratégique à multiples facettes pour lutter contre le changement climatique à l'aide d'instruments de politique énergétique recueille un large consensus.


Questions of social policy are naturally multi-faceted. No single policy is valid for both families and children.

Bien entendu, de telles questions de politique sociale comportent de multiples facettes; on ne saurait adopter une seule politique valable tant pour les familles que pour les enfants.


The issue of attendance is complex and multi-faceted - there are statutory and constitutional provisions, past decisions and policies of the Senate, as well as public policy considerations.

La question des présences est complexe et comporte de multiples facettes : dispositions législatives et constitutionnelles, décisions antérieures et politiques du Sénat, ainsi que considérations de politique d'intérêt public.


w