Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mugabe regime into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(a)Federal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime; (b)FDI; (c)Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

(a)Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste; (b)AFR


Federal Decree of 13 December 1996 on the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the result of the National-Socialist Regime | Federal Decree of 13 December 1996 on the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste [ AFR ]


Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements of the existing preferential regime

Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant


Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant


International Commission of Inquiry into the Crimes of the Racist and Apartheid Regimes in Southern Africa

Commission internationale d'enquête sur les crimes des régimes racistes et d'apartheid en Afrique australe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
South Africa should be at the forefront of international efforts to pressure the Mugabe regime into making democratic concessions, but I am afraid quiet diplomacy by President Mbeke has achieved nothing tangible.

L’Afrique du Sud doit être en première ligne des efforts internationaux visant à faire pression sur le régime Mugabe pour qu’il fasse des concessions démocratiques, mais la diplomatie discrète du président Mbeki n’a pas donné de résultats tangibles.


South Africa should be at the forefront of international efforts to pressure the Mugabe regime into making democratic concessions, but I am afraid quiet diplomacy by President Mbeke has achieved nothing tangible.

L’Afrique du Sud doit être en première ligne des efforts internationaux visant à faire pression sur le régime Mugabe pour qu’il fasse des concessions démocratiques, mais la diplomatie discrète du président Mbeki n’a pas donné de résultats tangibles.


13. Calls upon companies in EU Member States trading with Zimbabwe to employ transparent business practices, to refuse to enter into contracts with those that have been party to Mugabe's land seizure programme, and to act in ways that will be of benefit to the people of Zimbabwe and not the Mugabe regime;

13. demande aux sociétés des États membres de l'UE qui commercent avec le Zimbabwe d'opérer des transactions en toute transparence, de refuser de conclure des contrats avec des personnes qui ont participé au programme de Mugabe de confiscation des terres et de se comporter de façon à ce que ce soit la population du Zimbabwe et non le régime de Mugabe qui en profite;


13. Calls upon companies in EU Member States trading with Zimbabwe to employ transparent business practices, to refuse to enter into contracts with those that have been party to Mugabe's land seizure programme, and to act in ways that will be of benefit to the people of Zimbabwe and not the Mugabe regime;

13. demande aux sociétés des États membres de l'Union européenne qui commercent avec le Zimbabwe d'opérer des transactions en toute transparence, de refuser de conclure des contrats avec des personnes qui ont participé au programme de Mugabe de confiscation des terres et de se comporter de façon à ce que ce soit la population du Zimbabwe et non le régime de Mugabe qui en profite;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas the amended Land Acquisition Act, which came into force on 24 June 2002, is an obstruction by the Mugabe regime to the necessary legal and equitable land reform process and has had the effect of prohibiting some 2900 Zimbabwean farmers from working their own land, and whereas thousands of farm workers are set to lose their jobs, thereby leaving much-needed crops uncultivated and livestock untended, exposing the country to even greater famine,

D. considérant que la loi modifiée sur l'acquisition de terres, qui est entrée en vigueur le 24 juin 2002, est un obstacle mis par le régime Mugabe à la nécessaire mise en œuvre d'un processus de réforme agraire légal et équitable et a eu pour effet d'interdire à quelque 2 900 agriculteurs zimbawéens de cultiver leurs propres terres, tandis que des milliers de travailleurs agricoles sont destinés à perdre leur emploi, de sorte que des cultures vitales sont laissées à l'abandon et que du bétail reste sans soins, ce qui expose le pays à une famine encore plus grave,




D'autres ont cherché : mugabe regime into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mugabe regime into' ->

Date index: 2021-12-06
w