Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much-heralded fact " (Engels → Frans) :

From my perspective, it sounds depressingly like this deal was signed not because it was actually ready to be signed but because the Prime Minister desperately needed something to show Canadians — and especially his famous Conservative base — before heading to the Conservative Party convention, particularly since his much-trumpeted Speech from the Throne in fact heralded very little of significance to Canadians.

Cet accord semble avoir été conclu par désespoir, non pas parce qu'il devait être signé, mais parce que le premier ministre voulait désespérément avoir quelque chose à présenter aux Canadiens — en particulier à sa base électorale — avant la tenue du congrès du Parti conservateur, d'autant plus que son discours du Trône, dont il s'était tant vanté, avait trouvé peu d'écho parmi les Canadiens.


I would like, if I may, to tell a little anecdote here to highlight just one aspect of all this: when Sweden, Finland and Austria joined – and that was also a chronicle of a much-heralded fact that had long been known about – there were nevertheless insufficient interpreters and translators.

J’ajouterai, en guise d’anecdote, que lorsque la Suède, la Finlande et l’Autriche sont devenues membres - et c’était aussi une chronique d’un fait annoncé de longue date, dont nous étions au courant depuis longtemps -, les interprètes et les traducteurs étaient, malgré tout, en nombre insuffisant, pour n’épingler qu’un seul aspect.


I would like, if I may, to tell a little anecdote here to highlight just one aspect of all this: when Sweden, Finland and Austria joined – and that was also a chronicle of a much-heralded fact that had long been known about – there were nevertheless insufficient interpreters and translators.

J’ajouterai, en guise d’anecdote, que lorsque la Suède, la Finlande et l’Autriche sont devenues membres - et c’était aussi une chronique d’un fait annoncé de longue date, dont nous étions au courant depuis longtemps -, les interprètes et les traducteurs étaient, malgré tout, en nombre insuffisant, pour n’épingler qu’un seul aspect.


I would hope that people give consideration to the fact that this agreement is good for Canada, it is good for the industry, and it will also help to herald a period of much greater collaboration and better trade relations with our American neighbour.

J'espère que les gens se rendront compte que cet accord est bon pour le Canada, bon pour l'industrie, et qu'il pourrait marquer l'avènement d'une période de bien meilleure collaboration et de bien meilleures relations commerciales avec notre voisin américain.


Our short-sighted attitude to the future, despite the fact that we can already see clearly what is likely to happen, and this approach to international relations are disturbing as well as wholly unconvincing and herald much greater destruction than what we ourselves are already facilitating today.

Cette approche des relations internationales, ainsi que la myopie avec laquelle nous envisageons l’avenir malgré le caractère flagrant de la tournure que prendront certainement les événements, non seulement ne sont pas convaincantes du tout, mais sont préoccupantes et annoncent des désastres bien plus importants que ceux que nous favorisons déjà nous-mêmes aujourd’hui.




Anderen hebben gezocht naar : fact heralded     throne in fact     much-heralded fact     fact     despite the fact     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much-heralded fact' ->

Date index: 2025-10-11
w