Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Governing in the Millennium How Much Less Government?

Traduction de «much time—the government » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal amending, for the second time, the Agreement on fishing off the coast of Senegal

Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal portant deuxième modification de l'accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du nouveau protocole qui l'accompagne


Governing in the Millennium: How Much Less Government?

La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, it warns at the same time that much of the progress is likely to be wiped out by economic growth because governments have yet to make significant strides towards decoupling environmental pressures from economic activity [30].

Elle met en garde, toutefois, contre le risque de voir une grande partie de ces progrès anéantis par la croissance économique en raison de l'ampleur des mesures qui restent à prendre par les pouvoirs publics pour dissocier les pressions environnementales de l'activité économique [30].


We know that 14 governments still have not complied with the Racial Equality Directive in one or two respects, but the Commission does not seem in too much of a hurry to enforce the rules and is giving Member States far too much time to come into line.

Nous savons que 14 gouvernements ne se sont pas encore conformés à la directive sur l'égalité raciale à un ou deux égards. Pourtant, la Commission ne semble pas pressée de faire respecter les règles et accorde beaucoup trop de temps aux États membres pour leur mise en conformité.


He did not dedicate much time to the measures taken by the governments of both these countries in this field.

Il n’a pas beaucoup parlé des mesures prises par les gouvernements des ces deux pays dans ce domaine.


Many of us are concerned that what came out of Nice will not be enough to cope with the imminent enlargement, and that is why – whilst being obliged to the Presidency of the Council for what it has said – I urge the governments to do everything in their power to facilitate the new Treaty’s speedy entry into force, so that not too much time elapses between the governments giving their consent and the Treaty’s final ratification.

Beaucoup d’entre nous sont d’avis que les résultats de Nice ne seront pas suffisants pour l’élargissement imminent. J’appelle donc instamment les gouvernements - et je remercie la présidence du Conseil pour ce qu’elle a affirmé - à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour que le nouveau Traité puisse entrer en vigueur rapidement, afin que l’intervalle entre l’accord des gouvernements et la ratification finale ne soit pas trop important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And it is this feeling – or lack thereof – much more than meticulous analyses of the accounts, which should, when the time comes, govern our choices regarding enlargement as European integration ceases to have any meaning if it is no longer primarily political.

Et davantage que de fastidieuses exégèses comptables, c'est bien ce sentiment - ou son absence - qui devra déterminer nos choix en matière d'élargissement le moment venu, car la construction européenne n'a plus de sens si elle cesse d'être avant tout politique.


However, it warns at the same time that much of the progress is likely to be wiped out by economic growth because governments have yet to make significant strides towards decoupling environmental pressures from economic activity [30].

Elle met en garde, toutefois, contre le risque de voir une grande partie de ces progrès anéantis par la croissance économique en raison de l'ampleur des mesures qui restent à prendre par les pouvoirs publics pour dissocier les pressions environnementales de l'activité économique [30].


I acknowledge Mr Patten’s efforts in this direction, but what a pity that the governments of the Member States had not devoted as much time to sorting out their capacity for disaster relief and humanitarian assistance as they have in the dangerous business of creating military structures that will ultimately duplicate and undermine those of NATO.

Je reconnais les efforts de M. Patten dans ce sens, mais quel dommage que les gouvernements des États membres n'aient pas consacré autant de temps à définir leur capacité de fournir une aide en cas de catastrophe et une assistance humanitaire qu'ils n'en consacrent à l'opération dangereuses de création de structures militaires qui, en fin de compte, ferons double emploi avec celles de l'OTAN et les ébranlerons.


Two deep financial crises occurred at the end of 2000 and the beginning of 2001, taking their toll on GDP growth, but at the same time leading the government to take much needed reform and corrective measures.

Deux crises financières graves sont intervenues à la fin de 2000 et au début de 2001, qui ont ébranlé la croissance du PIB, mais ont amené par ailleurs le gouvernement à s'engager dans des réformes et des mesures correctives particulièrement nécessaires.


Frankly, I am not 100- per-cent sure how much time the government has to respond to it; but it will undoubtedly fall to me to provide the first analysis on what this report implies and what it will mean; and presumably to Mr. MacKillop to give government some idea of what the costs might be, and then to make recommendations to the government as to what it should accept and what it might express caveats about.

Franchement, je ne sais pas exactement de combien de temps le gouvernement dispose pour y répondre; mais, il est certain qu'il m'appartiendra d'effectuer la première analyse de ce rapport pour savoir quelles sont ses répercussions et sa portée; M. MacKillop sera également invité à donner au gouvernement une idée des coûts possibles et ensuite, il présentera au gouvernement des recommandations sur ce qu'il devrait accepter et les aspects sur lesquels il entretient des réserves.


I am hoping that as time progresses—hopefully not too much time—the government will understand that competition, no matter where the money comes from, is healthy and that we should not be afraid of foreign competition, whether it is from the United States, Britain, Holland, Japan or wherever the money might come from.

J'espère qu'avec le temps—peut-être dans pas si longtemps—, le gouvernement comprendra que la concurrence est une bonne chose peu importe d'où vient l'argent et que nous ne devrions pas avoir peur de la concurrence étrangère, qu'elle vienne des États-Unis, de la Grande-Bretagne, des Pays-Bas, du Japon ou d'ailleurs.




D'autres ont cherché : much time—the government     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much time—the government' ->

Date index: 2024-10-24
w