Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much that even former " (Engels → Frans) :

It is now much bigger (even though the gap with the USA still persists), more global, mature and professional and, as a result, risk capital is becoming in an increasing number of Member States an asset class of its own.

Il est aujourd'hui beaucoup plus important (même si l'écart avec les États-Unis persiste), global, mûr et professionnel - avec cette conséquence que, dans un nombre croissant d'États membres, le capital-investissement devient une catégorie d'actif à part entière.


Indeed, this government has politicized the Senate so much that even former senator Michael Fortier has had enough.

En fait, ce gouvernement a tellement politisé le Sénat que même l'ex-sénateur Michael Fortier en a eu des haut-le-coeur.


Whereas the former is one of the rights coming within the scope of the ‘right to good administration’ enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union, the latter is an independent right of a much more general nature and connected with the principle of public transparency.

Si le premier fait partie des droits composant le «droit à une bonne administration» consacré dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, le second est un droit autonome d’ordre beaucoup plus général lié au principe de transparence publique.


Accordingly, on this measure public expenditure contributes almost twice as much to income in the former two regions, which are the least prosperous in the UK, than the latter two, primarily because of their much lower level of GDP per head and, to a lesser extent, their greater need for social spending.

Par suite, selon cette mesure, la dépense publique contribue près de deux fois plus au revenu dans les deux premières régions que dans les deux dernières, notamment en raison du niveau du PIB par habitant beaucoup plus bas et, dans une moindre mesure, de leur plus grand besoin de dépenses sociales.


Moreover it must not be forgotten that in all countries of former Yugoslavia the programme was introduced well into the Tempus II phase and a fair impact assessment is probably not yet possible (in very much the same way as it was premature to do it for Russia in 1998).

En outre, il ne faut pas oublier que la phase Tempus II était déjà bien avancée au moment de l'introduction du programme dans tous les pays de l'ex-Yougoslavie, et qu'une évaluation d'impact équitable n'est probablement pas encore possible (de même que cette évaluation était prématurée pour la Russie en 1998).


As even former Liberal finance minister and deputy prime minister John Manley noted: “The current NDP with its current set of priorities, its.views that are pretty much anti-trade, higher taxes, more spending.will not be very welcomed by the Canadian business community”.

Même l'ancien ministre libéral des Finances et vice-premier ministre, John Manley, a affirmé que: « Le NPD, avec ses priorités actuelles, ses [.] opinions qui sont essentiellement anticommerciales, ses propositions d'augmentation des taxes et des dépenses, [.] ne sera pas perçu d'un oeil très favorable par le milieu des affaires canadien».


However, the benefits appear to be much more evenly spread in Europe : in the US, 40% of the population does not have access to primary health care even though spending per head is actually higher as a share of GDP than in Europe.

Néanmoins, les avantages semblent être beaucoup mieux répartis en Europe: aux États-Unis, 40 % de la population n'a pas accès aux soins de santé primaire, bien que les dépenses par personne représentent une plus grande part du PIB qu'en Europe.


If the body were able show that its decision is based on established rules, it could still expect to draw criticism, notably from those who might think that the rules should have been interpreted differently, but this should be much easier to bear than in the former case.

Même si cet organisme peut démontrer que sa décision se fonde sur des règles bien établies, il pourrait encore ne pas échapper aux critiques de la part de ceux qui pensent que ces règles auraient dû être interprétées autrement, mais ce serait malgré tout beaucoup plus facile que le cas contraire.


This is understandable since traditional neutrality has lost much of its former significance.

Ceci est compréhensible parce que la neutralité classique a très fortement perdu de sa signification ancienne.


And I insist: in no way is this just a question of technical problem solving, it is just as much – and even more so – a work of political conviction.

Et j'insiste: il ne s'agit en aucune façon de résoudre simplement un problème technique: c'est tout autant, voire davantage, un travail de conviction politique.




Anderen hebben gezocht naar : now much     much bigger even     still persists     senate so much that even former     much     whereas the former     twice as much     much lower level     former     in very much     countries of former     pretty much     even     even former     health care even     should be much     should have been     has lost much     its former     just as much     much that even former     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much that even former' ->

Date index: 2023-05-27
w