Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much passion over recent " (Engels → Frans) :

Women's participation in the ICT and digital sector has not improved much over the recent years.

La participation des femmes aux secteurs des TIC et du numérique n'a pas enregistré d'amélioration notable au cours de ces dernières années.


In the EU as whole, only 15% of finance came from regional and local sources in 2001, with only the federal states of Germany and Austria, the three Nordic countries, where local authorities have significant responsibility for expenditure, and Spain, where the regions are important, having proportions larger than this (Graph 2.5 and Table A2.7). Moreover, except in a few countries, the share of revenue raised from regional and local sources has remained much the same over recent years and the main change in the composition of governme ...[+++]

En 2001, dans l'ensemble de l'Union, seulement 15% des fonds provenaient de sources régionales ou locales, la proportion dépassant ce taux seulement dans les Etats fédéraux d'Allemagne et d'Autriche, dans les trois pays nordiques, où les autorités locales ont des responsabilités importantes en matière de dépense, et en Espagne, où les régions tiennent un rôle important (Graphique 2.5 et Tableau A2.7) De plus, sauf dans quelques pays, la part des recettes prélevées par des sources régionales ou locales est restée à peu près la même au cours des dernières années et le principal changement dans la structure des recettes publiques a consist ...[+++]


Industrial use has historically been the biggest part of demand, up to 50 per cent. It grew relatively quickly over much of the past two decades, but much more slowly recently and is probably declining going into the future.

Historiquement, le secteur industriel compte pour la plus grande part de la demande, soit jusqu'à 50 p. 100. Au cours des deux dernières décennies, sa croissance a été relativement plus rapide, mais le rythme s'est considérablement ralenti ces derniers temps, et il est probable qu'on assistera à l'avenir à une diminution.


Mr. Peter MacKay: Mr. Speaker, let me start off by saying that I very much enjoyed my recent trip to Castlegar just over a month ago.

M. Peter MacKay: Monsieur le Président, je commencerai par dire que j'ai beaucoup aimé le voyage que j'ai fait à Castlegar il y a un peu plus d'un mois.


(Return tabled) Question No. 444 Mr. Hoang Mai: With regard to the allegations of and investigations into corruption at the Canada Revenue Agency (CRA): (a) how many employees have been fired or constructively dismissed over allegations of corruption, (i) what was their position or role at the CRA, (ii) how many have left under unfavorable circumstances over allegations of corruption, (iii) how did these allegations come to light at the CRA, (iv) were the CRA employees giv ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 444 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les allégations de corruption et les enquêtes y afférentes à l’Agence du revenu du Canada (ARC): a) combien d’employés ont été congédiés de façon déguisée ou non en rapport avec les allégations de corruption, (i) quel était leur poste ou leur rôle à l’ARC, (ii) combien ont quitté leur emploi dans des circonstances défavorables en rapport avec les allégations d ...[+++]


I regret, Mr President, that my first appearance before the honourable Members relates to an issue that has caused so much emotion, so much frustration and so much passion over recent years.

Monsieur le Président, je regrette que ma première apparition devant les honorables députés soit liée à une question qui a suscité tant d’émotion, tant de frustration et tant de passion au cours des dernières années.


But I have made this case so strongly in recent years precisely because I passionately want Europe to be leading on the world stage, and because I believe that the countries of Europe, having come together around values of liberty, fairness and responsibility, have so much to offer the world as it, too, comes together.

Mais si j’ai défendu cette thèse avec autant de vigueur ces dernières années, c’est précisément parce que je souhaite plus que tout que l’Europe prenne les rennes sur la scène internationale et parce que je pense que les pays d’Europe, qui se sont rapprochés autour des valeurs telles que la liberté, l’équité et la responsabilité, ont tellement à offrir au monde au moment où lui aussi se rapproche.


On the eve of his departure, Mr Nielson said, "With the transition towards democracy, Nigeria has made much progress over recent years.

À la veille de son départ, M. Nielson a déclaré: «Le Nigeria, qui a engagé un processus de transition vers la démocratie, a beaucoup progressé ces dernières années.


Much of the recent media attention is focused on the unfortunate job losses in other industries but fails to mention that there has been a severe crisis in agriculture and in the agriculture industry over the past three years.

Ces derniers temps, les médias se sont surtout intéressés aux regrettables pertes d'emplois qui surviennent dans d'autres industries, mais ils ont passé sous silence la grave crise qui frappe l'agriculture et l'industrie agricole depuis trois ans.


Contrasting overall (cross-border and domestic) distance marketing of general goods and services with distance marketing of financial services, the most recent Eurobarometer shows that while in 2007, over half (52%) of all Europeans made a purchase of goods or services by distance marketing in the European Union[7], the figure for financial services by distance marketing was much lower, at 12%[8].

Le dernier Eurobaromètre en date, opposant la commercialisation à distance globale (nationale et transfrontalière) de biens et services généraux à la commercialisation à distance de services financiers, montre qu’en 2007, plus de la moitié des Européens (52 %) ont procédé à un achat à distance de biens ou de services dans l’Union européenne[7], tandis que seulement 12 %[8] d’entre eux ont recouru à la commercialisation à distance pour des services financiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much passion over recent' ->

Date index: 2023-05-24
w