Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Algebraic moment of order q about an origin a
De minimis non curat lex
De minimis non curat praetor
De negligentibus praetor non curat
Determine creatively about jewellery
Drift about
Educate staff about product features
Examine complaints about improper waste handling
Explore complaints about improper waste handling
Float about
Follow up on complaints about improper waste handling
HFCs
Hear much about
Investigate complaints about improper waste handling
Moment of order q about an origin a
Much talked about
Surmise creatively about jewellery
Teach staff about product features
The law cares not about trifling matters
The law does not concern itself with trifles
Think creatively about jewellery
Thinking creatively about jewellery
Train staff about product features
Training staff about a product feature

Vertaling van "much not about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
examine complaints about improper waste handling | explore complaints about improper waste handling | follow up on complaints about improper waste handling | investigate complaints about improper waste handling

examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets


surmise creatively about jewellery | thinking creatively about jewellery | determine creatively about jewellery | think creatively about jewellery

faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux


educate staff about product features | teach staff about product features | train staff about product features | training staff about a product feature

former le personnel sur les caractéristiques de produits


algebraic moment of order q about an origin a | moment of order q about an origin a

moment algébrique d'ordre q par rapport à une origine a | moment d'ordre q par rapport à une origine a


regular broadcasts by health organisations about epidemic diseases | regular broadcasts by health organizations about epidemic diseases

bulletins épidémiologiques








de negligentibus praetor non curat [ de minimis non curat praetor | de minimis non curat lex | the law does not concern itself with trifles | the law cares not about trifling matters ]

des petites choses la loi ne se soucie pas [ la loi ne se soucie pas des bagatelles | la loi n'a cure des détails | la loi ne s'occupe pas de peccadilles ]


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The consumption of scarce non-renewable resources also presents us with the ethical dilemma about how much we should use now and how much should we leave to future generations but this is not strictly an environment problem and is better addressed under a broader sustainable development strategy.

La consommation de ressources non renouvelables limitées pose également un dilemme moral - celui de savoir quelle quantité de ressources utiliser aujourd'hui et quelle quantité laisser aux générations futures - mais cette question n'est pas strictement de nature environnementale et il est préférable de traiter ce problème dans le cadre d'une stratégie globale de développement durable.


The average citizen of the EU25 consumes about five times as much fossil energy as the average citizen of Asia, Africa and the Middle East (the same is true of citizens of the Japan-Pacific region. Citizens of the United States consume nearly 12 times as much).

En moyenne, un habitant de l'UE à vingt-cinq consomme près de cinq fois plus d'énergie fossile qu'un habitant de l'Asie, de l'Afrique ou du Moyen-Orient (le rapport est le même pour les consommateurs de la région Japon-Pacifique; alors que la consommation est presque douze fois supérieure en Amérique du Nord).


Scientific expertise is then as much about stating what is unknown, or uncertain with differing degrees of probability, as about setting out commonly agreed and accepted views.

Le rôle de l'expertise scientifique dans de tels cas est tout autant de dire ce qui est inconnu ou incertain à des degrés de probabilité différents, que de fournir des avis unanimement acceptés.


- Raise employment rates and reduce unemployment, particularly though active labour market policies and promoting flexibility and adaptability designed to protect people rather than jobs ; we must think as much about the jobholder as about the job.

- Améliorer les taux d’emploi et diminuer le chômage, en particulier grâce à des politiques actives du marché du travail et en promouvant la flexibilité et l’adaptabilité visant à protéger les personnes plutôt que les emplois; nous devons penser autant à la personne qui occupe l’emploi qu’à l’emploi lui-même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where consumers feel uncertain about the safety and quality of imported products, or are unsure about their rights of redress, they will not buy as much from suppliers in other Member States.

Si les consommateurs ont des doutes quant à la sécurité et à la qualité des produits importés, ou ne sont pas sûrs de leurs droits de recours, ils n'achèteront pas beaucoup aux fournisseurs d'autres États membres.


So much of our discussion of the Ukraine focuses on interests. Again and again, I hear people talking about Putin’s interests, about Russia’s interests, about American interests, about Europeans’ interests and about geostrategic interests, but, since coming back from Kiev, what I find lacking is any understanding, at the end of the day, among ourselves, that this mass movement in Ukraine is, at the moment, about the Ukrainians’ interests.

Notre discussion à propos de l’Ukraine se concentre essentiellement sur les intérêts en jeu. J’entends sans cesse parler des intérêts de Poutine, des intérêts de la Russie, des intérêts américains, des intérêts européens et des intérêts géostratégiques, mais depuis mon retour de Kiev, je constate en fin de compte que nous ne comprenons pas que ce mouvement de masse en Ukraine vise à défendre les intérêts des Ukrainiens.


He is wrong about the way I voted, but he is right about much else. We have to be very careful about this, and it may be that we have to go to the outermost limit of what is legally feasible in order to have a real defence against terrorism, but what is essential is that we combat its causes, and there are, as before, great differences in the ways in which Europe and the United States of America go about doing that.

Il se trompe quant à mon vote, mais il a raison sur tant d’autres points.Nous devons faire très attention, et il se pourrait bien que nous devions aller jusqu’à l’extrême limite de ce qui est légalement faisable pour disposer d’une réelle défense contre le terrorisme, mais ce qui est essentiel, c’est que nous combattions ses causes, et il subsiste, comme par le passé, de grandes différences dans la manière dont l’Europe et les États-Unis envisagent de procéder.


We began by speaking about air safety and now we are moving on to maritime safety. We have been talking about these problems and about marine pollution for four years now and I hope that in a few years’ time we will not need to talk about them much more.

Nous avons d’abord parlé de sécurité arienne, pour enchaîner à présent sur la sécurité maritime. Cela fait quatre ans que nous parlons de ces problèmes et des pollutions maritimes, et j’espère que d’ici quelques années, nous n’aurons plus trop à en parler.


Our disagreements are in fact not so much about the purpose of space travel – about which I believe there to be broad consensus – as about its military aspects, which are a new factor.

En fait, nos désaccords concernent moins l’objectif de la navigation spatiale - je pense qu’un large consensus prévaut à ce sujet - que ses aspects militaires, lesquels constituent un nouveau facteur.


If they did not know much about GMOs before 3.45 p.m. they certainly know much more about them now.

S'ils ne savaient pas grand chose sur les OGM avant 15h45, ils en savent certainement bien plus à présent.


w