Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much needed asset " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
identifying those assets and capabilities that the WEU will need in its future operations

détermination des moyens et capacités dont l'UEO aura besoin à l'avenir pour ses opérations


the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs

la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cost savings from the standing down and/or sale of the aging Leopard C1s could be used to begin purchasing desperately needed close air support assets for either the air force or the land forces to use, thus freeing up CF-18s for battlefield air superiority, and giving the land forces a much-needed force multiplier.

Les économies découlant de la réduction ou de la vente des Léopard C1 vieillissants pourraient servir à l'achat de chasseurs d'appui aérien rapproché dont on a désespérément besoin, pour l'Aviation ou les Forces terrestres, libérant ainsi les CF-18 pour se doter d'une supériorité aérienne sur le champ de bataille et donnant aux Forces terrestres un multiplicateur de force dont elles ont grand besoin.


Members from all parties understand the goal of chapter 47: to bring much-needed reform to Canada's insolvency regime. As well, it introduced new measures of protection for employees when an employer becomes bankrupt and there are insufficient assets to pay earned wages and vacation pay.

Les députés de tous les partis saisissent bien l'objectif du chapitre 47 : apporter des modifications nécessaires en matière d'insolvabilité et introduire des mesures permettant de protéger les travailleurs lorsque leur employeur fait faillite et qu'il n'a pas suffisamment d'actifs pour répondre aux réclamations légitimes de ses employés qui souhaitent récupérer leur indemnité et leurs salaires.


In our view, in the view of the Russian opposition, this is a much needed and long overdue measure that deserves full attention, and it could be strengthened even further by including an asset freeze provision and by covering other human rights violations beyond those in the case of Sergei Magnitsky.

De notre point de vue et du point de vue de l’opposition russe, il s’agit d’une mesure des plus nécessaires et attendue depuis très longtemps qui mérite toute votre attention. Le projet de loi pourrait également être renforcé davantage en incluant une disposition concernant le gel des avoirs et les autres violations des droits de la personne, en plus de celles concernant l’affaire Sergei Magnitsky.


91. Recalls that, in addition to partnerships with other international organisations such as the UN, NATO and the AU, cooperation with individual third countries should be enhanced in the context of the CSDP; notes that experience shows that third countries can bring important assets, human resources and expertise to CSDP missions, such as in the context of EUFOR Chad/CAR, for which Russia provided much-needed helicopters, and EUF ...[+++]

91. rappelle que, parallèlement aux partenariats avec d'autres organisations internationales, comme les Nations unies, l'OTAN et l'UA, la coopération avec les pays tiers doit être renforcée dans le contexte de la PSDC; note que l'expérience montre que les pays tiers peuvent apporter d'importants moyens, comme des ressources humaines et de l'expertise, aux missions PSDC, comme dans le contexte de l'EUFOR Tchad/CAR, où la Russie a fourni les hélicoptères tant attendus, et de l'EUFOR Althea, où des pays comme la Turquie et le Maroc ont fourni d'importants contingents de troupes; est par ailleurs convaincu que la participation de pays tier ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
91. Recalls that, in addition to partnerships with other international organisations such as the UN, NATO and the AU, cooperation with individual third countries should be enhanced in the context of the CSDP; notes that experience shows that third countries can bring important assets, human resources and expertise to CSDP missions, such as in the context of EUFOR Chad/CAR, for which Russia provided much-needed helicopters, and EUF ...[+++]

91. rappelle que, parallèlement aux partenariats avec d'autres organisations internationales, comme les Nations unies, l'OTAN et l'UA, la coopération avec les pays tiers doit être renforcée dans le contexte de la PSDC; note que l'expérience montre que les pays tiers peuvent apporter d'importants moyens, comme des ressources humaines et de l'expertise, aux missions PSDC, comme dans le contexte de l'EUFOR Tchad/CAR, où la Russie a fourni les hélicoptères tant attendus, et de l'EUFOR Althea, où des pays comme la Turquie et le Maroc ont fourni d'importants contingents de troupes; est par ailleurs convaincu que la participation de pays tier ...[+++]


91. Recalls that, in addition to partnerships with other international organisations such as the UN, NATO and the AU, cooperation with individual third countries should be enhanced in the context of the CSDP; notes that experience shows that third countries can bring important assets, human resources and expertise to CSDP missions, such as in the context of EUFOR Chad/CAR, for which Russia provided much-needed helicopters, and EUF ...[+++]

91. rappelle que, parallèlement aux partenariats avec d'autres organisations internationales, comme les Nations unies, l'OTAN et l'UA, la coopération avec les pays tiers doit être renforcée dans le contexte de la PSDC; note que l'expérience montre que les pays tiers peuvent apporter d'importants moyens, comme des ressources humaines et de l'expertise, aux missions PSDC, comme dans le contexte de l'EUFOR Tchad/CAR, où la Russie a fourni les hélicoptères tant attendus, et de l'EUFOR Althea, où des pays comme la Turquie et le Maroc ont fourni d'importants contingents de troupes; est par ailleurs convaincu que la participation de pays tier ...[+++]


The project has the potential to deliver for historical sites the possibility to access additional funding and to preserve and develop their facilities, which is a much needed asset during these tough economic times, but where we raise expectations for citizens, we have the responsibility to deliver.

Ce projet donnera aux sites historiques la possibilité d’accéder à des fonds supplémentaires, et de préserver et développer leurs aménagements: des atouts indéniables en ces temps de crise économique. Nous devons toutefois assumer nos responsabilités et répondre aux attentes des citoyens.


Today, 800 employees targeted for termination at CBC/Radio-Canada will begin to learn their fate following yesterday's announcement of severe cutbacks in staffing, program services and the proposed sale of assets to raise much-needed cash.

Aujourd'hui, 800 employés de CBC/Radio- Canada dont le licenciement est prévu commenceront à apprendre le sort qu'on leur réserve à la suite de l'annonce d'hier de compressions importantes des effectifs et de la programmation, et de proposition de vente d'actifs pour assurer des rentrées d'argent très nécessaires.


This funding means that much-needed work on federal assets that for many years was deferred for budgetary reasons can now move forward.

Ce financement signifie que nous pourrons maintenant procéder aux travaux urgents touchant les biens fédéraux qui avaient été reportés pendant de nombreuses années pour des raisons budgétaires.


Moreover, much of the investment inflows recorded so far probably stem from Russian-owned assets held offshore and reinvested in Russia, rather than from foreign investors bringing fresh capital into the Russian economy. Yet Russia needs large sums foreign investment to develop its energy sector.

En outre, une grande partie des flux d'investissement recensés jusqu'à présent proviennent de propriétaires de biens russes détenus à l'étranger et réinvestis en Russie plutôt que d'investisseurs étrangers apportant des capitaux frais dans l'économie russe. Or, la Russie a besoin d'investissements étrangers importants pour développer son secteur énergétique.




Anderen hebben gezocht naar : much needed asset     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much needed asset' ->

Date index: 2022-03-28
w