Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believe as much as one likes

Traduction de «much like stopping » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
believe as much as one likes

croire sous bénéfice d'inventaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Pardy, I very much liked your intervention in which you said that, at the present time, there is no barrier on the Canadian side to officially stop people who kidnap children.

Monsieur Pardy, j'ai bien aimé votre intervention lorsque vous avez dit qu'il n'y avait actuellement aucune barrière du côté canadien pour arrêter officiellement les gens qui kidnappaient les enfants.


I would very much like to urge the Commission to prepare a compromise proposal on this matter as quickly as possible, because the European Central Bank will have to devote more and more attention to the functioning of such systems and the question of their maintenance should be resolved, which is perhaps what is stopping the expansion of these regulations to existing systems under the influence of the European Central Bank.

Je voudrais demander à la Commission de préparer une proposition de compromis sur cette question le plus rapidement possible, parce que la Banque centrale européenne va devoir consacrer une attention toujours plus importante au fonctionnement de ces systèmes. La question de leur maintenance doit être résolue, et c’est peut-être ce qui bloque l’élargissement de ces règlementations aux systèmes existants sous le contrôle de la Banque centrale européenne.


As regards the specific case of Iran, I would like to hope that no one here is under the illusion that the action we take, the action that the European Parliament takes in the sphere of relations with Iran can stop at the resolutions we are voting on, however righteous and however much we may agree with them.

En ce qui concerne le cas particulier de l’Iran, j’ose espérer que personne ne s’imagine que notre action, l’action du Parlement européen dans le domaine des relations avec l’Iran, peut se restreindre aux résolutions que nous adoptons, aussi justes et en accord avec nos opinions soient-elles.


I should also like, however, to sound a note of warning to the women here in Parliament: stop focusing so much upon whether there should be more men or women in Parliament, and try to consider the millions of women who are grossly underpaid for doing the same work or work of the same value.

Cependant, je souhaite également lancer un avertissement aux femmes de ce Parlement: cessez de vous concentrer autant sur le nombre d’hommes ou de femmes qui siégeront au prochain Parlement et essayez plutôt de penser aux millions de femmes qui sont largement sous-payées pour faire le même travail ou un travail équivalent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The key thing as others have said, is for us to stop perpetuating the image of people, like many of us in this Chamber, as a burden on society and its services, and to see us as much more of an asset.

Le principal, comme d'autres l'ont dit, est d'arrêter de percevoir ces personnes, comme le font la plupart d'entre nous dans cette Assemblée, comme un fardeau pour la société et ses services, et de les considérer plutôt comme un atout.


Therefore, in my opinion (and here I agree with Mr Voggenhuber), the Commission should stop talking so much and risking being misunderstood, especially in view of the Convention – which we hope will be a positive step and will give a boost to this Union. Instead, it should concentrate on crucial problems like representation abroad, which is its own role; it should reassume its role as the driving force behind European integration, something it is losing and may lose forever. It should also be daring and make ambitious proposals, such ...[+++]

À mon avis - et je suis tout à fait d'accord sur ce point avec M. Voggenhuber -, au lieu de faire tant de déclarations qui risquent d'être d'une lecture difficile, spécialement en vue de la Convention, dont on espère qu'elle sera un fait positif, un facteur de croissance pour l'Europe, la Commission devrait se concentrer sur des problèmes cruciaux comme la représentation externe, son rôle par excellence, se réapproprier son rôle de moteur de l'intégration européenne, ce qu'elle est en train de perdre et risque de perdre de plus en plus, et oser, faire des propositions ambitieuses, comme par exemple poser la question : à quoi ressemble le ...[+++]


In any case, I hope our friends in the Reform Party, especially as far as this legislation is concerned, will stop and think what it would be like if their children were in prison at the age of 15, 16 or 17, without much hope for the future and without much hope of being rehabilitated.

J'espère que nos amis du Parti réformiste, surtout concernant cette loi, vont réfléchir et penser que s'il s'agissait de leurs enfants qui étaient emprisonnés à 15, 16 ou 17 ans, sans espoir d'avenir, sans espoir de réhabilitation, ils penseraient autrement.


Senator Tkachuk: This bill troubles me greatly because of its enlisting of the Canadian citizenry to send paper to the government on their friends and neighbours and the people they do business with, which is much like stopping crime in a neighbourhood by putting cameras in everyone's house.

Le sénateur Tkachuk: Ce projet de loi me trouble énormément, puisqu'il incitera les citoyens canadiens à envoyer au gouvernement des renseignements sur leurs amis et leurs voisins, et les gens avec qui ils font affaire, ce qui équivaut à combattre la criminalité dans un quartier en installant des caméras dans toutes les maisons.


Mr. Yvan Loubier: If your competitors announced to you that they will stop trying to derail your merger plans if, much like in a Formula 1 race, they can start from the same position as you and are given the legislative tools to forge strategic alliances and establish financial holdings to offset the power of the merging banks, would you agree to let the government supply them with these tools?

M. Yvan Loubier: Si vos concurrents vous disaient qu'ils vont cesser d'essayer de faire avorter votre projet à condition que dès le départ, comme dans une course de Formule 1, ils soient sur la même ligne, à condition qu'on leur offre des outils législatifs leur permettant de créer des alliances stratégiques et des holdings financiers pour contrebalancer le poids des mégabanques créées par les fusions, accepteriez-vous qu'on leur donne ces outils?


Your question sounds so much like that dilemma that Senator Dallaire articulated so well, namely, that if he had a brigade of 5,000 well-trained troops, he could have stopped the genocide.

Votre question me rappelle ce dilemme si bien articulé par le sénateur Dallaire qui a dit qu'il aurait pu stopper le génocide s'il avait pu compter sur une brigade de 5 000 soldats bien entraînés.




D'autres ont cherché : believe as much as one likes     much like stopping     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much like stopping' ->

Date index: 2021-05-25
w