Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Traduction de «much had changed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This process culminated in April 2007 when, at the EU-Mexico Joint Council, the parties acknowledged that a major qualitative change had occurred in their bilateral relations and that mutual links were much closer.

Ce processus a atteint son apogée en avril 2007 lorsque, lors du Conseil conjoint UE-Mexique, les parties ont reconnu qu'un pas qualitatif fondamental avait été franchi dans leurs relations bilatérales et qu'un resserrement des liens mutuels s'était produit.


For many years not much had changed to give Canadians an opportunity to save money.

Pendant de nombreuses années, à peu près rien de nouveau n'a été fait pour aider les Canadiens à épargner de l'argent.


On 23 October 2010, Commissioner Potočnik released a statement on the waste situation in Campania, observing that not much had changed since the waste crisis in 2007 and the ensuing infringement proceedings against Italy.

Le 23 octobre 2010, le commissaire Potočnik a publié un communiqué sur le problème des déchets et la situation qui en résultait en Campanie. Il a, en substance, fait observer que, pour ainsi dire, rien n'avait changé depuis la crise des déchets de 2007 et l'ouverture, par la suite, d'une procédure en manquement à l'encontre de l'Italie.


In a follow-up interview, the senator from Rideau stated that not much had changed.

Dans une entrevue qui a suivi cela, le sénateur de Rideau a déclaré que pas grand-chose avait changé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I noted that none of our political representatives was concerned about climate change. There was more discussion of increasing the amount of land available for soya production and deforestation to gain more cultivable land; even our delegation had not paid much attention to the topic.

J'ai constaté qu'aucun des interlocuteurs que nous avons eus sur le plan politique ne se préoccupait du changement climatique, qu'il était plutôt question d'une augmentation des surfaces pour la culture du soja et de déforestation pour gagner encore des surfaces cultivables, et que même notre délégation n'avait pas dûment thématisé le sujet.


Did the Commission not see how much the map had changed over recent years?

La Commission n’a-t-elle donc pas vu à quel point la donne avait changé au cours des dernières années?


Mr. Pharand began by noting that not much had changed following the 1999 report on airport security by the Senate Transport Committee; this was precipitated by 11 September attacks in the United States.

M. Pharand a commencé son témoignage en soulignant qu’il n’y avait pas eu beaucoup de changements à la suite du rapport de 1999 sur la sécurité dans les aéroports du Comité sénatorial des transports; ceci a été déclenché par les attaques du 11 septembre aux États-Unis.


A leader of a developing country – Mr President, I had been given an extra minute, because Mrs Ferreira had generously given me her speaking time, which gives me a total of three minutes – once said to a Dutch environment minister: ‘First, we will become as rich as you, and only then will we worry about climate change as much as you do’.

Un dirigeant d’un pays en développement - Monsieur le Président, j’ai reçu une minute supplémentaire, puisque Mme Ferreira m’a généreusement cédé son temps de parole, ce qui me donne en tout trois minutes - a dit un jour à un ministre néerlandais de l’environnement: «Tout d’abord, nous deviendrons aussi riches que vous, puis nous nous préoccuperons des changements climatiques comme vous le faites».


There is also the commitment to tax reduction for the lowest salaries and to accentuate measures to motivate people to seek employment, to control unemployment and of course to encourage the incorporation of women into the labour market through various measures, many of which had already been highlighted here. In addition there is the strategy for flexible extension of the length of the working life in view of the changes in our demography, the improvement in the transfer of social rights and employment mobility in general. These are all feelings and ideas, and therefore decisions, through which as European citizens we ...[+++]

De même, l'engagement visant à la réduction fiscale pour les salaires les plus bas ou au renforcement des mesures ayant pour but de motiver la recherche d'un emploi, de contrôler le chômage et, bien sûr, de stimuler l'intégration de la femme dans le marché du travail par diverses mesures, dont bon nombre ont déjà été mises en évidence ici, la stratégie visant au prolongement flexible de la vie professionnelle active, étant donnée l'évolution de notre démographie, et l'amélioration du transfert des droits sociaux et de la mobilité professionnelle en général sont des sentiments et des idées, et donc des décisions, au travers desquels nous, les citoyens européens, avons et percevons une plus grande Europe et nous allons en outre faire en sorte ...[+++]


[Translation] That was the least we could do to meet the charter requirements, to ensure that Canadian values had any true meaning, and to maintain our country's reputation for justice (1540 ) [English] Last week when the standing committee heard witnesses on this bill I learned that not much had changed.

[Français] C'était le moins que nous puissions faire pour satisfaire aux exigences de la Charte, pour faire en sorte que les valeurs canadiennes aient une véritable signification et pour que notre pays maintienne sa réputation de justice (1540) [Traduction] La semaine dernière, lorsque notre comité permanent a entendu des témoins, j'ai appris que très peu avait changé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much had changed' ->

Date index: 2023-01-11
w