Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One should try to adapt to it much faster.
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Traduction de «much faster—it should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?

En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Again, if you speed up the whole system and put more resources at the front end so that these hearings take place much faster—it should be a matter of weeks, not months, as it is now—then you've solved that problem.

Encore une fois, si l'on accélère toute la procédure en débloquant plus de ressources au départ pour que ces audiences aient lieu plus rapidement—cela devrait se faire en quelques semaines, et non pas en plusieurs mois, comme c'est le cas actuellement—on aura résolu le problème.


This was one of those times when there should have been a much faster process, but year after year Andy was not extradited.

Cette fois-là, entre autres, le processus aurait dû être beaucoup plus rapide, mais d'une année à l'autre, Andy n'a pas été extradé.


1. Is in favour of modernising and improving Directive 2005/36/EC and encourages the use of the most efficient and appropriate technologies, such as the introduction of a European professional card, which would be on a voluntary basis and should be an official document recognised by all competent authorities, in order to facilitate the recognition process. The professional card should contain accurate and up-to-date information and should be secure and fraud-proof, while respecting the protection of personal data; emphasises that a more comprehensive use of the Internal Market Information system (IMI) could facilitate ...[+++]

1. se déclare favorable à la modernisation et à l'amélioration de la directive 2005/36/CE et encourage l'utilisation des technologies les plus efficaces et les plus appropriées, comme l'introduction d'une charte professionnelle sur une base volontaire mais contraignante, qui constituerait un document officiel pour toutes les autorités compétentes, afin de faciliter le processus de reconnaissance; la charte professionnelle contiendrait des informations précises et à jour et serait à la fois sûre et impossible à contrefaire, et respecterait la confidentialité des informations à caractère personnel; souligne, à cet égard, qu'un recours plus complet au système d'information du marché intérieur (IMI) pourrait fa ...[+++]


That is exactly what this should be about: we have to ensure that we can make energy savings in the built environment, for example, in a much faster timeframe, which is why we have submitted an amendment for a European Building Initiative.

C’est exactement de cela qu’il devrait s’agir: nous devons faire en sorte de pouvoir réaliser des économies d’énergie dans l’environnement bâti, par exemple, dans un délai beaucoup plus court, et c’est la raison pour laquelle nous avons présenté un amendement en faveur d’une initiative européenne dans le domaine de la construction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(29) Recent practical experience of the application of Regulation (EC) No 1798/2003 in the fight against carrousel fraud has shown that in some cases it is essential to establish a much faster mechanism for the exchange of information, covering much more, and more targeted, information in order to combat fraud effectively. This mechanism should be included within the framework of the Regulation while keeping sufficient flexibility to adapt to new types of fraud.

(29) L'expérience pratique récente de l'application du règlement (CE) n°1798/2003 dans le cadre de la lutte contre la fraude carrousel a montré que dans certains cas la mise en place d'un mécanisme d'échange d'informations beaucoup plus rapide et portant sur une information beaucoup plus étendue et plus ciblée est indispensable pour lutter efficacement contre la fraude, ce mécanisme doit s'inscrire dans le cadre de ce règlement tout en ayant une flexibilité suffisante pour s'adapter aux nouveaux types de fraude.


(29) Recent practical experience of the application of Regulation (EC) No 1798/2003 in the fight against carrousel fraud has shown that in some cases it is essential to establish a much faster mechanism for the exchange of information, covering much more, and more targeted, information in order to combat fraud effectively. This mechanism should be included within the framework of the Regulation while keeping sufficient flexibility to adapt to new types of fraud.

(29) L'expérience pratique récente de l'application du règlement (CE) n°1798/2003 dans le cadre de la lutte contre la fraude carrousel a montré que dans certains cas la mise en place d'un mécanisme d'échange d'informations beaucoup plus rapide et portant sur une information beaucoup plus étendue et plus ciblée est indispensable pour lutter efficacement contre la fraude, ce mécanisme doit s'inscrire dans le cadre de ce règlement tout en ayant une flexibilité suffisante pour s'adapter aux nouveaux types de fraude.


This should not come as any surprise to us, however, as the Arctic is warming at a much faster rate with an increase of 2°C in temperature in the last hundred years compared to an average of 0.6°C increase in the rest of the world.

Cela ne devrait pas nous surprendre, pourtant, car l’Arctique se réchauffe beaucoup plus rapidement, avec une augmentation de 2°C au cours des cent dernières années, contre une augmentation moyenne de 0,6°C dans le reste du monde.


The amendments also provide for changes to the process with respect to the challenge of jurors to, among other things, assist in preserving their impartiality, which again is very important; summary dismissal by a single judge of the court of appeal when an appeal has erroneously been filed with that court; an appeal of a superior court order with respect to things seized lying with the court of appeal; a summary conviction trial with respect to the co-accused that can proceed where one of the co-accused does not appear; and the reclassification of the offence of possession of break and enter instruments into a dual procedure offence to allow the Crown to determine whether this offence should ...[+++]

Les modifications prévoient également des changements à la procédure de récusation des jurés afin de favoriser, entre autres, le maintien de leur impartialité, ce qui est très important; le rejet sommaire, par un juge, de l’appel interjeté par erreur devant la cour d’appel; l’appel d’une ordonnance de la cour supérieure quant aux choses saisies devant la cour d’appel; l’instruction d’un procès pour une infraction sommaire à l’égard de coaccusés dont l’un ne comparaît pas; et finalement afin de faire de l’infraction de possession d’outils de cambriolage une infraction mixte afin de permettre à la Couronne de déterminer si cette infrac ...[+++]


But these do not come close to the improvements that the Committee believes should be made, at a much faster pace than authorities have demonstrated over the 16 months that have passed since September 11.

Cependant, il juge que les autorités ont encore beaucoup de progrès à réaliser et qu’elles devraient agir avec plus de célérité qu’elles ne l’ont fait au cours des 16 derniers mois, soit depuis le 11 septembre.


One should try to adapt to it much faster.

Il faut essayer de s'y adapter plus rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much faster—it should' ->

Date index: 2021-10-14
w