Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civil forfeiture
Conviction
Conviction by way of indictment
Conviction on indictment
Conviction under indictment
Conviction under the Narcotics Act
Conviction upon indictment
Criminal conviction
Drugs conviction
In rem forfeiture
Indictable offence conviction
Judgment convicting
NCB confiscation
Non-conviction-based confiscation
Non-conviction-based forfeiture
Objective forfeiture
Offence punishable by way of summary conviction
Offence punishable on summary conviction
Offence triable on summary conviction
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Summary conviction offence
Summary indictment
Summary offence
Summary offense

Traduction de «much conviction » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conviction on indictment [ conviction by way of indictment | conviction upon indictment | indictable offence conviction | conviction under indictment | summary indictment ]

déclaration de culpabilité par mise en accusation [ déclaration de culpabilité par voie de mise en accusation ]


summary conviction offence [ offence punishable on summary conviction | offence punishable by way of summary conviction | offence triable on summary conviction | summary offense | summary offence ]

infraction punissable par voie de déclaration sommaire de culpabilité [ infraction punissable sur déclaration sommaire de culpabilité | infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire | infraction punissable par procédure sommaire | infraction sommaire ]


White Paper on exchange of information on convictions and the effect of such convictions in the European Union

Livre blanc relatif à l'échange d'informations sur les condamnations pénales et à l'effet de celles-ci dans l'Union européenne


civil forfeiture | in rem forfeiture | NCB confiscation | non-conviction-based confiscation | non-conviction-based forfeiture | objective forfeiture

confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation


conviction | criminal conviction

condamnation | condamnation pénale


conviction [ judgment convicting | criminal conviction ]

déclaration de culpabilité [ condamnation | condamnation au criminel ]


Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


conviction under the Narcotics Act | drugs conviction

condamnation en vertu de la loi sur les stupéfiants | condamnation en vertu de la LStup | jugement prononcé en vertu de la LStup


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am pleased to rise after my colleague from Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok, who also speaks with so much conviction when he deals with fishery matters and when he talks on our party's behalf on those subjects that interest him so much and for which he serves his constituency so well.

Il me fait plaisir de prendre la parole après mon collègue de Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok qui a toujours tant de conviction lorsqu'il parle des pêches et qu'il s'exprime au nom de notre parti sur ces questions qui l'intéressent et pour lesquelles il sert si bien les citoyens de sa circonscription.


I believe with as much conviction as I can muster that there is a vital need to move beyond the band-operated school toward the creation of an actual First Nations education system.

Je crois de toutes mes forces qu'il faut absolument dépasser le stade des écoles administrées par les bandes pour se diriger vers la création d'un système réel d'éducation des Premières nations.


We, on the other hand, intend to move ahead on this issue with a clear conscience. Yesterday, during debate, a Liberal member argued without much conviction that there was a difference between our previous bill on abolishing accelerated parole review and Bill C-59.

Hier, dans un débat, une députée libérale soutenait sans trop de conviction qu'il y avait une différence entre notre projet de loi antérieur sur l'abolition de l'examen expéditif et le projet de loi C-59.


Indeed, I urge my hon. colleagues to vote in favour of this act with as much conviction, as much determination and as much principle as Canadians did when they elected us as their representatives and entrusted us with the responsibility to protect the rights of consumers.

Par conséquent, j'invite mes collègues à voter en faveur de cette mesure législative avec autant de conviction, de détermination et de principe que les Canadiens l'ont fait lorsqu'ils nous ont élus comme représentants et qu'ils nous ont chargés de protéger leurs droits à titre de consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Mr President, rarely have I voted against a report with so much conviction as today.

- (NL) Monsieur le Président, j’ai rarement voté contre un rapport avec autant de conviction qu’aujourd’hui.


− (NL) It is with much conviction that I have voted in favour of the compromise achieved in respect of renewable energy sources.

− (NL) C’est avec beaucoup de conviction que j’ai voté pour le compromis trouvé sur les sources d’énergie renouvelables.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I have voted for the report by Mrs Grossetête with much conviction, and would, moreover, like to congratulate her on the work she has done.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est avec beaucoup de conviction que j’ai voté en faveur du rapport de Mme Grossetête, que je voudrais par ailleurs féliciter pour le travail qu’elle a réalisé.


– (NL) Mr President, it was with much conviction that I voted in favour of the resolution, and hence of the Constitutional Treaty.

- (NL) Monsieur le Président, c’est avec une réelle conviction que j’ai voté en faveur de la résolution et, donc, du traité constitutionnel.


I have voted with just as much conviction for the amendments to the Pomés Ruiz report.

Avec la même conviction, j'ai voté pour les amendements au rapport Pomés-Ruiz.


All the members of the Bloc Quebecois join me in extending their deepest sympathies to Mr. Ducharme's family and thank him for having devoted himself with so much conviction to the well-being of Quebec workers.

Tous les députés du Bloc québécois veulent offrir leurs plus profondes sympathies à la famille de M. Ducharme et le remercier de s'être dévoué avec tant de conviction à la cause des travailleurs et des travailleuses du Québec.


w