Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much clearer way than " (Engels → Frans) :

By acting swiftly, on each aspect of the Plan, we can achieve collectively much more than we would by acting in an uncoordinated way and harness even more than the EUR 315 billion.

En agissant rapidement sur chacun des aspects du plan, collectivement, nous pouvons être beaucoup plus efficaces qu’en agissant de manière non coordonnée et mobiliser encore bien davantage que les 315 milliards d’euros.


By way of comparison, the US invested more than twice as much as the total spending of EU Member States on defence in 2015.

Par comparaison, les investissements des États-Unis ont représenté plus du double des dépenses totales des États membres de l’UE en matière de défense en 2015.


Many of the elements of such a policy were already put forward in the 1994 Communication on Immigration and Asylum Policies but the approach now should also take into account the changing nature of migration itself which has become a much more flexible process of movement between countries rather than simply a one-way flow.

De nombreux éléments d'une telle politique ont déjà été présentés dans la communication de 1994 sur les politiques d'immigration et d'asile, mais il convient à présent de tenir compte aussi de la nature changeante de la migration proprement dite, qui a cessé d'être un simple flux à sens unique et est devenue un processus nettement plus flexible de mouvements entre pays.


It is clearer than ever before that a European approach is the only way forward.

Il est plus évident que jamais qu'une approche européenne est la seule voie possible.


4. Furthermore, the new negotiating directives must make explicit provision for the specific measures needed to enable joint positions to be adopted by the two sides in the United Nations and other international organisations, in a much clearer way than that currently set out in the final subparagraph of Title II of the existing negotiating mandate;

4. en outre, les nouvelles directives de négociation devront prévoir explicitement les mécanismes nécessaires permettant aux deux parties d'adopter des positions communes devant les Nations unies et d'autres organisations internationales, d'une façon beaucoup plus claire que ce qui résulte du dernier alinéa du titre II de l'actuel mandat de négociation;


I also wish to congratulate the Swedish presidency on putting the notion of conflict prevention on the agenda in a much stronger way than up to now.

Je souhaite également féliciter la présidence suédoise pour avoir insisté beaucoup plus fermement sur la notion de prévention des conflits dans l'ordre du jour que cela n'avait été le cas jusqu'à présent.


5. The new negotiating guidelines should include explicit reference to the necessary practical mechanisms required to enable the adoption of common positions of both parties vis-à-vis the UN and other international organisations, in a much clearer form than that currently deriving from the last paragraph of Title II of the existing negotiating mandate;

5. en outre, les nouvelles directives de négociation devront prévoir explicitement les mécanismes concrets nécessaires permettant aux deux parties d'adopter des positions communes devant les Nations unies et d'autres organisations internationales, d'une façon beaucoup plus claire que ce qui résulte du titre II, deuxième alinéa, de l'actuel mandat de négociation;


4. Furthermore, the new negotiating guidelines must explicitly establish the specific mechanisms needed to enable common positions to be adopted by both parties at the UN and other international organisations in a much clearer form than the one currently based on the final paragraph of Title II of the existing negotiating mandate.

4. en outre, les nouvelles directives de négociation devront prévoir explicitement les mécanismes nécessaires permettant aux deux parties d'adopter des positions communes devant les Nations unies et d'autres organisations internationales, d'une façon beaucoup plus claire que ce qui résulte du dernier alinéa du titre II de l'actuel mandat de négociation;


The new industries have relied upon the sets of regulations offered by the World Trade Organisation. In this way, they have been able to create prosperity in a very much better way than they would have done by means of endless subsidies from the rich man’s table.

Les nouvelles industries se sont fondées sur la réglementation proposée par l'OMC, ce qui leur a permis de créer de la prospérité de façon bien plus efficace que ne le permettent les miettes financières qui tombent, sous forme de subventions, de la table du riche.


Co-ordinating UN Consolidated Appeals (CAPs) with Commission strategies in this way would require much closer inter-institutional consultation than is currently the case, and stepping up communication at all levels from the early stages of strategic programming.

Pour coordonner les Appels consolidés des Nations-Unies(CAPs) et les stratégies de la Commission, il faudrait que la consultation interinstitutionnelle soit beaucoup plus étroite qu'elle ne l'est actuellement et que la communication soit intensifiée à tous les niveaux dès le tout début de la programmation stratégique.




Anderen hebben gezocht naar : achieve collectively much     much more than     twice as much     invested more than     become a much     many     countries rather than     clearer     clearer than     much clearer way than     much     stronger way than     much clearer     clearer form than     very much     able to create     better way than     would require much     require much closer     inter-institutional consultation than     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much clearer way than' ->

Date index: 2021-02-16
w